"la phase spéciale" - Traduction Français en Arabe

    • الجزء الخاص
        
    • هذا الجزء مفتوحا
        
    RÉSUMÉ, ÉTABLI PAR LE PRÉSIDENT, DES DÉCLARATIONS FAITES AU COURS DE la phase spéciale UN ملخص أعده الرئيس لما أُدلي به من بيانات أثناء الجزء الخاص
    RÉSUMÉ, ÉTABLI PAR LE PRÉSIDENT, DES DÉCLARATIONS FAITES AU COURS DE la phase spéciale UN ملخص الرئيس عن البيانات المدلى بها خلال الجزء الخاص
    Les participants auront la possibilité de procéder à un tel examen lors de la phase spéciale consacrée à la mise en oeuvre de la Convention. UN وستتوفر للمشتركين فرصة إجراء هذا الاستعراض إبان الجزء الخاص المتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
    RÉSUMÉ, ÉTABLI PAR LE PRÉSIDENT, DES DÉCLARATIONS FAITES AU COURS DE la phase spéciale UN ملخص الرئيس عن البيانات المدلى به خلال الجزء الخاص
    Lors de la phase spéciale, les Parties et les observateurs, représentés au niveau approprié, auront la possibilité de faire des déclarations. UN وسيكون بــاب اﻹدلاء ببيانات في هذا الجزء مفتوحا أمام اﻷطـراف والمراقبين الذين يتمتعون بتمثيل على المستوى المناسب.
    Lors de la phase spéciale, les Parties et les observateurs, représentés au niveau approprié, auront la possibilité de faire des déclarations. UN وسيكون بــاب اﻹدلاء ببيانات في هذا الجزء مفتوحا أمام اﻷطـراف والمراقبين الذين يتمتعون بتمثيل على المستوى المناسب.
    Les participants auront la possibilité de procéder à un tel examen lors de la phase spéciale sur la mise en œuvre de la Convention. UN وستتوفر للمشتركين فرصة إجراء هذا الاستعراض إبان الجزء الخاص المتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
    RÉSUMÉ, ÉTABLI PAR LE PRÉSIDENT, DES DÉCLARATIONS FAITES AU COURS DE la phase spéciale UN ملخص الرئيس للبيانات المدلى بها خلال الجزء الخاص
    Une liste des orateurs pour le débat durant la phase spéciale ainsi que pour les autres séances plénières sera ouverte à une date et sous des conditions qui seront annoncées dans le Journal de la Conférence des Parties. UN ستفتح قائمة للمتحدثين في الجزء الخاص وكذلك في الجلسات العامة الأخرى في مواعيد وبشروط ستعلن في يومية مؤتمر الأطراف.
    Dans le cadre de la phase spéciale, la Conférence pourrait aussi prendre des décisions sur toutes questions restant en suspens après la première semaine. UN ويمكن إلى جانب ذلك اتخاذ مقررات في الجزء الخاص بشأن أية قضايا التي ما زالت معلقة بعد انقضاء اﻷسبوع اﻷول.
    La liste des orateurs pour la phase spéciale est ouverte à New York. UN وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص مفتوح اﻵن في نيويورك.
    La liste des orateurs pour la phase spéciale est ouverte à New York. UN وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الخاص مفتوح اﻵن في نيويورك.
    IV. RÉSUMÉ, ÉTABLI PAR LE PRÉSIDENT, DES DÉCLARATIONS FAITES AU COURS DE la phase spéciale 24 UN الرابع - ملخص الرئيس عن البيانات المدلى به خلال الجزء الخاص 28
    33. On trouvera à l'annexe III la liste des orateurs pour la phase spéciale consacrée à la mise en œuvre de la Convention. UN 33- ترد في المرفق الثالث قائمة بالمتحدثين الذين ألقوا كلمات في الجزء الخاص المتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
    34. Le résumé établi par le Président au sujet de la phase spéciale figure à l'annexe IV. UN 34- ويرد في المرفق الرابع ملخص قدمه الرئيس بشأن الجزء الخاص.
    IV. Résumé, établi par le Président, des déclarations faites au cours de la phase spéciale 27 UN الرابع - ملخص الرئيس عن البيانات المدلى بها خلال الجزء الخاص 31
    34. On trouvera à l'annexe III la liste des orateurs pour la phase spéciale de la session concernant les moyens grâce auxquels la Conférence des Parties pourrait encourager la mise en oeuvre rapide et efficace de la Convention. UN 34- ترد في المرفق الثالث قائمة بالمتكلمين الذين تكلموا في الجزء الخاص من الدورة بشأن الطرق والوسائل التي يمكن بها لمؤتمر الأطراف أن يعزز تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً مناسباً من حيث التوقيت وفعالاً.
    IV. Résumé, établi par le Président, des déclarations faites au cours de la phase spéciale 23 Page UN الرابع - ملخص أعده الرئيس لما أُدلي به من بيانات أثناء الجزء الخاص . 28
    Lors de la phase spéciale, les Parties, les observateurs, les organisations internationales intergouvernementales, les organismes et les institutions multilatérales accrédités auprès de la Conférence, et les programmes des Nations Unies et les institutions spécialisées, représentés au niveau approprié, auront la possibilité de faire des déclarations. UN وسيكون باب اﻹدلاء ببيانات في هذا الجزء مفتوحا لكل من يتمتع بالتمثيل على المستوى المناسب، من اﻷطراف والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية، والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمدة لدى المؤتمر، وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة.
    Lors de la phase spéciale, les Parties, les observateurs, les organisations internationales intergouvernementales, les organismes et les institutions multilatérales accrédités auprès de la Conférence, et les programmes des Nations Unies et les institutions spécialisées, représentés au niveau approprié, auront la possibilité de faire des déclarations. UN وسيكـون باب اﻹدلاء ببيانات في هذا الجزء مفتوحا لكل من يتمتع بالتمثيل على المستوى المناسب، من اﻷطراف والمراقبين والمنظمات الحكومية الدولية، والوكالات المتعددة اﻷطراف والمؤسسات المعتمــدة لــدى المؤتمر، وبرامــج اﻷمــم المتحدة ووكالاتهــا المتخصصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus