Mais tu peux la sacrifier à la pleine lune? Cette enfant est décidément bienheureuse. | Open Subtitles | ولكن التضحية بها عند اكتمال القمر , أمر لا بأس به؟ |
Ils disent qu'à la pleine lune, je vais devenir comme eux. | Open Subtitles | وقالوا أنني سأتحول إلى واحد منهم ليلة اكتمال القمر. |
Dans la nuit de la pleine lune, des centaines de jeunes tortues carets minuscules sortir de la sécurité de leurs nids profonds dans le sable. | Open Subtitles | في ليلة إكتمال القمر مئات من السلاحف تفقس ويخرجون من أمانهم تحت عميقا تحت الرمال |
la pleine lune des chasseurs est bientôt au-dessus de nous. | Open Subtitles | القمر الكامل للصيادين سيكون فوقنا قريبًا |
Mais si c'était la pleine lune et qu'elle s'est transformée pendant que sa mère conduisait, alors n'importe quoi aurait pu se produire. | Open Subtitles | حسناً, ولكن إذا كان القمر مكتمل وهي قد تحولت بينما والدتها كانت تقود ثم أي شيء يمكن أن يكون قد حدث |
C'est la pleine lune. C'est souvent le rush aux urgences. | Open Subtitles | البدر مكتمل، قرأت في مكان ما أنّ الزيارات في غرفة الطوارئ تزيد بشدّة عند اكتمال البدر |
Coincée sous la forme de loups, sauf à la pleine lune. | Open Subtitles | إنّهم عالقون في هيئة الذئب إلّا في بدر التمام. |
Plus on approchera de la pleine lune, plus elle sera intense. | Open Subtitles | كيف نقرب أكثر لوقت اكتمال القمر كيف يقترب المس |
Mais comme la pleine lune se rapproche, l'opportunité pourrait se présenter plus tôt que tu ne le penses. | Open Subtitles | و لكن بما ان اكتمال القمر قريب جدا فالفرصة يمكن ان تسنح اقرب مما تظن |
Dans sept jours, pendant la nuit de la pleine lune, vos esprits vous seront restitués. | Open Subtitles | في سبعة أيام، وفي ليلة اكتمال القمر معنوياتك سيعود لك |
Ils seront au Mur avant la pleine lune. | Open Subtitles | سوف يصلون إلى الجدار قبل اكتمال القمر القادم |
Tu griffes quelqu'un pendant la pleine lune, et il devient l'un des nôtres. | Open Subtitles | تخدش أحدهم خلال اكتمال القمر وسيغدو واحدا منا |
Ils peuvent se changer en loup quand ils veulent, ou seulement pendant la pleine lune ? | Open Subtitles | أبإمكانهم التحول إلى ذئاب وقتما يشائون، أم وقت إكتمال القمر فحسب؟ |
Je dois encore tuer neuf innocents avant la pleine lune, et mon rituel sera prêt. | Open Subtitles | قبل إكتمال القمر وتكتمل أكبر طقوسي السحرية |
On l'utilise pour apprendre aux jeunes Bêtas à se contrôler lors de la pleine lune | Open Subtitles | نستخدمه لتعليم البيتا اليافعين السيطرة على التحول أثناء إكتمال القمر. |
La seule manifestation d'une telle énergie, c'est pendant la pleine lune à la grande pyramide, avec son sommet. | Open Subtitles | طاقة مثل هذه تم تسجيلها وقت القمر الكامل علي ذروة الهرم الأكبر عندما كان بكامل قمته |
Techniquement, oui, mais seulement pendant la pleine lune. | Open Subtitles | عملياً، نعم، ولكن هذا فقط عندما يكون القمر مكتمل |
Un loup avec la pierre est libre de se transformer durant la pleine lune. | Open Subtitles | أيّ مذؤوب يملك تلك الأحجار يتحرر من التحوُّل لدى البدر |
- Alors que les tiens seront... - Humains. Pour quelques heures, jusqu'à la pleine lune suivante. | Open Subtitles | إنسانًا، لكن لبضع ساعات فقط ولن يتكرر ذلك حتّى بدر التمام المقبل |
Ca tombe en mme temps que la pleine lune, Tu sais ce que a veut dire? | Open Subtitles | بعد العديد مِنْ السَنَواتِ، اليوم يقع في نفس اليوم الذي يكون فيه القمر بدرا. |
À la pleine lune, je peux pas éviter la mutation. | Open Subtitles | وعندما يكتمل القمر لا يمكنن التوقف عن التحول |
Venez avec nous à la baie de la pleine lune. | Open Subtitles | يجب أن تأتوا معنا إلى خليج القمر المكتمل |
C'est la pleine lune demain. C'est assez intense, hein ? | Open Subtitles | إذن القمر سيكتمل غدا هذا أمر شديد جدا , ها ؟ |
C'est la pleine lune. On voit de ces tarés. | Open Subtitles | القمر بدر الليلة، وإنّه أوان خروج المجانين من جحورهم. |
Les loups-garous ont une vie en dehors de la pleine lune. | Open Subtitles | المستذئبون يتحوّلون سواء القمر بدراً أو لا |
la pleine lune est presque là. | Open Subtitles | القمر على وشك الإكتمال |
Quand la pleine lune se mire dans l'eau, | Open Subtitles | عندما يسطع القمر كاملاً على سطح الماء,يقولون بأن... |
Demain soir, c'est la pleine lune, et je vais marcher au clair de lune. Vous voulez venir ? | Open Subtitles | مساء غد سيصبح القمر بدرًا وسأتنزه متأخرًا ليلًا أسفل ضوء القمر إذا كنت تريد أن ترافقني |