"la population disposant de" - Traduction Français en Arabe

    • السكان الذين
        
    • للسكان الذين
        
    • الفقر المتمثل
        
    1.1 Proportion de la population disposant de moins d'un dollar (PPA) par jour UN 1-1 نسبة السكان الذين تقل قدرتهم الشرائية عن دولار واحد في اليوم
    Proportion de la population disposant de moins d'un dollar par jour en parité du pouvoir d'achat (1993 PPA) (en pourcentage) UN نسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم، تعادلات القوة الشرائية لعام 1993
    Proportion de la population disposant de moins d'un dollar par jour en parité du pouvoir d'achat (%) UN نسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد يوميا
    :: Pourcentage de la population disposant de moins d'un dollar É.-U. par jour UN :: النسبة المئوية للسكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد من دولارات الولايات المتحدة
    En ce qui concernait le premier point, le Rapport montrait que, lorsque le revenu par habitant était très faible, doubler le revenu moyen des ménages permettait de réduire considérablement la proportion de la population disposant de moins d'un dollar par jour. UN وفيما يتعلق بالفرص، فقد بيّن التقرير أنه في ظل المستويات المتدنية جداً لدخل الفرد، يمكن أن تؤدي مضاعفة متوسطة دخل الأسرة المعيشية إلى تخفيض معدلات الفقر المتمثل بدولار واحد في اليوم تخفيضاً كبيراً.
    Pourcentage de la population disposant de moins d'un dollar par jour en PPA UN السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم، النسبة المئوية
    Proportion de la population disposant de moins d'un dollar par jour UN 1 - نسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم
    Selon les estimations de la Banque mondiale, la proportion de la population disposant de moins d'un dollar international par jour, après avoir progressé entre 1987 et 1990, a nettement diminué par la suite. UN وتشير تقديرات البنك الدولي المتعلقة بالفقر إلى أن نسبة السكان الذين يعيشون بأقل من دولار دولي واحد في اليوم زادت ما بين عامي ١٩٨٧ و ١٩٩٠ ثم انخفضت بعد ذلك.
    Selon les estimations de la Banque mondiale, la proportion de la population disposant de moins de 1 dollar international par jour, après avoir progressé entre 1987 et 1990, a nettement diminué par la suite. UN تقديرات البنك الدولي المتعلقة بالفقر إلى أن نسبة السكان الذين يعيشون بأقل من دولار دولي واحد في اليوم زادت ما بين عامي ١٩٨٧ و ١٩٩٠ ثم انخفضت بعد ذلك.
    1.1 Proportion de la population disposant de moins d'un dollar par jour en PPA UN 1-1نسبة السكان الذين تقل قدرتهم الشرائية عن دولار واحد في اليوم
    1.1 Proportion de la population disposant de moins de 1 dollar par jour en parité du pouvoir d'achat (PPA) UN 1-1 نسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم
    Indicateur 1.1. : Proportion de la population disposant de moins de 1 dollar par jour en proportion du pouvoir d'achat (PPA) UN المؤشر 1-1: نسبة السكان الذين يقل دخلهم اليومي عن دولار واحد
    a) Proportion de la population disposant de moins d'un dollar par jour; UN (أ) نسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم؛
    1.1 Proportion de la population disposant de moins d'un dollar par jour en parité de pouvoir d'achat UN 1-1 نسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم
    OMD 1: Proportion de la population disposant de moins d'un dollar par jour en parité du pouvoir d'achat (PPA) UN الهدف 1- عدد السكان الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم (النسبة المئوية للسكان) غير متوفرة
    On a toutefois observé une légère amélioration entre 2000 et 2004. Puisque le pourcentage de la population disposant de moins d'un dollar par jour a été ramené de 46 à 44%. UN ورغم ذلك كان هناك اتجاه إيجابي نوعا ما بين 2000 و 2004، عندما انخفضت نسبة السكان الذين يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم من 46 في المائة إلى 44 في المائة.
    1.1 Proportion de la population disposant de moins de 1 dollar par jour en parité du pouvoir d'achat (PPA) UN 1-1 نسبة السكان الذين تقل قدرتهم الشرائية عن دولار واحد في اليوم
    1.1 Proportion de la population disposant de moins de 1,25 dollar par jour en parité de pouvoir d'achat par rapport au dollar UN 1-1 نسبة السكان الذين يقل دخلهم عن دولار واحد في اليوم (تعادل القوة الشرائية مقيسة بالدولار)
    Pourcentage de la population disposant de moins de 1 dollar par jour en parité du pouvoir d'achat UN النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون بأقل من دولار واحد في اليوم
    Selon les estimations de la Banque mondiale, le pourcentage de la population disposant de moins de 1 dollar international par jour qui était inférieur à 5 % en 1987 a diminué, dépassant à peine 4 % en 1993; en chiffres absolus, la population pauvre est demeurée la même au cours de cette période. UN ويقدر البنك الدولي أن النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون بأقل من دولار دولي واحد في اليوم كانت دون ٥ في المائة في عام ١٩٨٧ وبحلول عام ١٩٩٣ انخفضت إلى أكثر من ٤ في المائة بقليل؛ وبقي العدد المطلق للفقراء بدون تغيير تقريبا أثناء هذه الفترة.
    En ce qui concernait le premier point, le Rapport montrait que, lorsque le revenu par habitant était très faible, doubler le revenu moyen des ménages permettait de réduire considérablement la proportion de la population disposant de moins d'un dollar par jour. UN وفيما يتعلق بالفرص، فقد بيّن التقرير أنه في ظل المستويات المتدنية جداً لدخل الفرد، يمكن أن تؤدي مضاعفة متوسطة دخل الأسرة المعيشية إلى تخفيض معدلات الفقر المتمثل بدولار واحد في اليوم تخفيضاً كبيراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus