"la présentation et le contenu des rapports" - Traduction Français en Arabe

    • بشكل ومحتوى التقارير
        
    • بشكل ومحتويات التقارير
        
    • شكل ومضمون التقارير
        
    • في شكل ومحتوى تقارير
        
    • التقارير المقدمة ومضمونها
        
    • شكل ومحتوى التقارير
        
    • شكل ومضمون تقارير
        
    • بشكل ومضمون التقارير
        
    la présentation et le contenu des rapports à présenter par les États parties aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف
    Compilation des directives générales concernant la présentation et le contenu des rapports à présenter par les États parties aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف
    Compilation des directives générales concernant la présentation et le contenu des rapports à présenter par les États parties aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف
    À la même session, il a adopté des directives concernant la présentation et le contenu des rapports périodiques soumis par les États parties en vertu de l'alinéa b) du paragraphe 1 de l'article 40 du Pacte (voir CCPR/C/20/Rev.2). UN وفي الدورة ذاتها اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية تتعلق بشكل ومحتويات التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب الفقرة ١ )ب( من المادة ٠٤ من العهد )انظر CCPR/C/20/Rev.2(.
    À la même session, il a adopté des directives concernant la présentation et le contenu des rapports périodiques soumis par les États parties en vertu du paragraphe 1 b) de l'article 40 du Pacte (voir CCPR/C/20/Rev.2). UN وفي الدورة نفسها، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية تتعلق بشكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب الفقرة ١)ب( من المادة ٠٤ من العهد )انظر الوثيقة CCPR/C/20/Rev.2(.
    COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT la présentation et le contenu des rapports À PRÉSENTER PAR LES ÉTATS PARTIES AUX INSTRUMENTS INTERNATIONAUX RELATIFS AUX DROITS DE L'HOMME UN تجميع المبادئ التوجيهية بشأن شكل ومضمون التقارير التي يتعين على الدول الأطراف في معاهدات حقوق الإنسان الدولية تقديمها
    a) Il conviendrait de réexaminer la présentation et le contenu des rapports du Conseil de sécurité à l’Assemblée générale; UN )أ( ينبغي إعادة النظر في شكل ومحتوى تقارير مجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة؛
    COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT la présentation et le contenu des rapports À PRÉSENTER UN جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير
    COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT la présentation et le contenu des rapports À PRÉSENTER UN جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير
    Original: ANGLAIS COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT la présentation et le contenu des rapports À PRÉSENTER UN جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها
    Compilation des directives générales concernant la présentation et le contenu des rapports à présenter par les États parties aux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme UN تجميع للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها من الدول الأطراف
    COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT la présentation et le contenu des rapports À UN تجميع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها
    COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT la présentation et le contenu des rapports À PRÉSENTER UN جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها
    Original: ANGLAIS COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT la présentation et le contenu des rapports À PRÉSENTER UN جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير المطلوب تقديمها
    Pour aider les États parties à présenter lesdits rapports, le Comité des droits de l'homme a adopté, à sa deuxième session, des directives générales concernant la présentation et le contenu des rapports initiaux (voir annexe VII). UN ولمساعدة الدول اﻷطراف في تقديم التقارير أقرت اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في دورتها الثانية مبادئ توجيهية عامة تتعلق بشكل ومحتويات التقارير اﻷولية )انظر المرفق السابع(.
    À la même session, il a adopté des directives concernant la présentation et le contenu des rapports périodiques soumis par les États parties en vertu de l'alinéa b) du paragraphe 1 de l'article 40 du Pacte (voir annexe VII). UN وفي الدورة ذاتها اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية تتعلق بشكل ومحتويات التقارير الدورية المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب الفقرة ١ )ب( من المادة ٤٠ من العهد )انظر المرفق السابع(.
    la présentation et le contenu des rapports ont été normalisés dans la plupart des cas en conformité avec le Guide et la note explicative. UN وكان شكل ومضمون التقارير موحداً في معظم الحالات وفقاً لدليل المساعدة والمذكرة التفسيرية.
    3. la présentation et le contenu des rapports nationaux sont spécifiés au paragraphe 10 de la décision 11/COP.1. UN 3- وورد تحديد شكل ومضمون التقارير الوطنية في الفقرة 10 من المقرر 11/م أ-1.
    la présentation et le contenu des rapports nationaux ont été uniformisés conformément à la décision 11/COP.1 et au guide. UN وجرى توحيد شكل ومضمون التقارير وفقاً للمقرر 11/م أ-1 ودليل المساعدة.
    La décision 11/COP.1 donne aussi des indications sur la présentation et le contenu des rapports et le calendrier suivant lequel les Parties doivent les soumettre. UN كما حُدِّد بموجب المقرَّر 11/م أ-1 شكل التقارير المقدمة ومضمونها والجدول الزمني لتقديمها.
    94. Selon les directives concernant la présentation et le contenu des rapports à soumettre au Comité des droits économiques sociaux et culturels, des informations doivent être fournies sur les difficultés rencontrées et les efforts faits pour les surmonter. UN 94- تنص المبادئ التوجيهية بشأن شكل ومحتوى التقارير التي يتعين تقديمها إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على الإبلاغ عن العقبات المصادفة والجهود التي تبذل للتغلب عليها.
    Il faut pour cela que la présentation et le contenu des rapports de suivi et d'évaluation répondent aux normes et aux besoins des organes intergouvernementaux et tiennent dûment compte des réalités auxquelles sont confrontés les organes du Secrétariat pour prendre des décisions opérationnelles. UN ويتطلب هذا أن يفي شكل ومضمون تقارير الأداء والتقييم بمستويات واحتياجات الهيئات الحكومية الدولية، وأن يتناسب مع حقائق الهيئات التشغيلية لصنع القرار في الأمانة العامة.
    COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT la présentation et le contenu des rapports À PRÉSENTER UN جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير التي يتعين على

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus