Monsieur le Président, pour commencer je vous présente mes chaleureuses félicitations pour votre élection à la présidence de la Première Commission à la présente session. | UN | أود في البداية أن أتقدم بتهانئنا الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في دورة هذا العام. |
Tout d'abord, je voudrais vous remercier tous bien sincèrement de m'avoir accordé votre confiance en me portant à la présidence de la Première Commission à sa soixante-deuxième session. | UN | أولا، أشكر الجميع من أعماق قلبي على ثقتهم بي التي تجلت في انتخابي رئيسا للجنة الأولى في دورتها الثانية والستين. |
M. Obisakin (Nigéria) (parle en anglais) : Au nom du Groupe des États d'Afrique, je souhaite vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Première Commission à la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد أوبيساكين (نيجيريا) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن المجموعة الأفريقية أود أن أهنئكم سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في هذه الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Tout d'abord, je voudrais féliciter le Président de son élection à la présidence de la Première Commission à la présente session. | UN | وأود أن أبدأ بتهنئة الرئيس بانتخابه لرئاسة اللجنة الأولى في هذه الدورة. |
M. Wang Qun (Chine) (parle en chinois) : Monsieur le Président, la délégation chinoise voudrait vous féliciter de votre élection à la présidence de la Première Commission à la présente session de l'Assemblée générale. | UN | السيد وانغ تشون (الصين) (تكلم بالصينية): يود وفد الصين أن يهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى في هذه الدورة للجمعية العامة. |
Mme Haile (Érythrée) (parle en anglais) : Tout d'abord, je tiens à m'associer aux représentants qui se sont exprimés avant moi pour vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Première Commission à la soixante-quatrième session. | UN | السيدة هايلي (إريتريا) (تكلمت بالإنكليزية): في البداية، أود أن أشارك الممثلين الذين تكلموا قبلي تهنئتكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى خلال الدورة الرابعة والستين. |
M. Akram (Pakistan) (parle en anglais) : Avant tout, je vous félicite, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de la Première Commission à la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد أكرم (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): أود بادئ ذي بدء أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
M. Ismayil-Zada (Azerbaïdjan) (parle en anglais) : L'Azerbaïdjan s'associe aux délégations qui vous ont adressé leurs félicitations, Monsieur le Président, à l'occasion de votre élection à la présidence de la Première Commission, à sa soixante-troisième session. | UN | السيد إسماعيل - زاده (أذربيجان) (تكلم بالإنكليزية): تشارك أذربيجان الوفود الأخرى تقديم التهنئة لكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في الدورة الثالثة والستين. |
M. Wunna Maung Lwin (Myanmar) (parle en anglais) : J'ai le plaisir de vous adresser, Monsieur le Président, les plus sincères félicitations de la délégation du Myanmar pour votre élection unanime à la présidence de la Première Commission à la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد ويونا ماونغ لوين (ميانمار) (تكلم بالإنكليزية): يسعدني أن أعرب لكم، سيدي، عن أحر تهاني وفد ميانمار على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى في الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
M. Ba-Omar (Oman) (parle en arabe) : Je suis très heureux de vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la Première Commission à la présente session. | UN | السيد باعمر (عُمان): السيد الرئيس، يُسر وفد بلادي بداية أن يتقدم إليكم بالتهنئة بمناسبة انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في هذه الدورة. |
M. Biyira (Ghana) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'ai le plaisir de m'associer aux orateurs qui m'ont précédé pour vous féliciter de votre élection à la présidence de la Première Commission à la cinquante-huitième session. | UN | السيد بييرا (غانا) (تكلم بالانكليزية): يسرني أن أشارك المتكلمين السابقين في تهنئتكم سيدي على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في الدورة الثامنة والخمسين. |
M. Than (Myanmar) (parle en anglais) : J'ai le plaisir de vous transmettre, Monsieur le Président, les chaleureuses félicitations de la délégation de Myanmar pour votre élection à l'unanimité à la présidence de la Première Commission à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد ثان (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): السيد الرئيس، بالنيابة عن وفد ميانمار، يسرني أن أتقدم إليكم بالتهنئة الحارة على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
M. Wunna Maung Lwin (Myanmar) (parle en anglais) : J'aimerais m'associer aux orateurs précédents pour vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à l'unanimité à la présidence de la Première Commission à la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد ويونا ماونغ لوين (ميانمار) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أضم صوتي إلى المتكلمين السابقين في تهنئتكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
M. Al-Abri (Oman) (parle en arabe) : La délégation du Sultanat d'Oman est heureuse de vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence de la Première Commission à la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد العبري (عمان): سيدي الرئيس، يسرني باسم وفد سلطنة عمان أن أتقدم لكم بالتهنئة على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في أعمال الدورة الـ 65 للجمعية العامة. |
M. Ngah (Malaisie) (parle en anglais) : Au nom de la délégation de Malaisie, j'adresse mes chaleureuses félicitations au Président pour son élection à la présidence de la Première Commission à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد نغاه (ماليزيا) (تكلم بالإنكليزية): باسم وفد ماليزيا، أود أن أعرب عن أحر تهانينا للرئيس على انتخابه لرئاسة اللجنة الأولى في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |
Mme Pereira (Brésil) (parle en anglais) : Monsieur le Président, je tiens à vous féliciter - et à travers vous, les autres membres du Bureau - pour votre élection à la présidence de la Première Commission à la présente session de l'Assemblée générale. | UN | السيدة بيرييرا (البرازيل) (تكلمت بالانكليزية): أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس - وأن أهنئ من خلالكم أيضا أعضاء المكتب الآخرين - على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى في دورة الجمعية العامة لهذا العام. |
M. Hu Xiaodi (Chine) (parle en chinois) : Qu'il me soit tout d'abord permis, Monsieur le Président, de vous féliciter pour votre élection à la présidence de la Première Commission à la présente session de l'Assemblée générale. | UN | السيد هو شياودي (الصين) (تكلم بالصينية): اسمحوا لي أولا، سيدي الرئيس، أن أهنئكم بانتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى في هذه الدورة للجمعية العامة. |
Mme Bonilla Galvão de Queiroz (Guatemala) (parle en espagnol) : Qu'il me soit permis de vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la Première Commission à la présente session de l'Assemblée générale. | UN | السيدة بونيا غالباو دي كيروز (غواتيمالا) (تكلمت بالإسبانية): اسمحوا لي أن أتقدم لكم يا سيدي بالتهنئة على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى في دورة الجمعية العامة هذه. |
M. Udedibia (Nigéria) (parle en anglais) : Au nom du Groupe des États d'Afrique, je tiens à vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la Première Commission à la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد أوديديبيا (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): أود، باسم المجموعة الأفريقية، أن أهنئكم، سيدي، بانتخابكم رئيسا للجنة الأولى خلال الدورة الستين للجمعية العامة. |
M. Almansoor (Bahreïn) (parle en arabe) : Je tiens tout d'abord à vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la Première Commission à la présente session de l'Assemblée générale. Je souhaite également féliciter les autres membres du Bureau pour leur élection. | UN | السيد المنصور (البحرين): بداية سيدي الرئيس، أود أن أهنئكم وأعضاء المكتب على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى خلال الدورة الحالية للجمعية العامة، واثقين من حكمتكم وقدرتكم على قيادة أعمال اللجنة بكل جدارة واقتدار. |
M. Argüello (Argentine) (parle en espagnol) : Permettez-moi de vous adresser, Monsieur le Président, les félicitations de la délégation argentine pour votre élection à la présidence de la Première Commission à la présente session. | UN | السيد أرغويّو (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): أود أن أعرب لكم، السفير بول باجي، عن تهانئ وفد الأرجنتين لكم على انتخابكم لتولي رئاسة أعمال اللجنة الأولى في الدورة الحالية. |