pour la prévention du crime et la justice pénale, surtout en ce qui concerne ses capacités de coopération technique | UN | تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني |
Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Renforcement du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | تعزيز برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Recommandations formulées dans les rapports de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale portant respectivement | UN | التوصيات الواردة في تقريري لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتيها العشرين المستأنفة والحادية والعشرين |
Recommandations formulées dans les rapports de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale portant respectivement | UN | التوصيات الواردة في تقريري لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتيها العشرين المستأنفة والحادية والعشرين |
Le Comité a participé aux réunions de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale. | UN | وكانت اللجنة الاستشارية ممثلة في اجتماعات لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Fonctions du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale en matière de gestion de | UN | وظائف برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مجال إدارة المعلومات |
2. Invite aussi le neuvième Congrès à intervenir activement dans l'identification et l'établissement de stratégies communes efficaces pour la prévention du crime et la justice pénale; | UN | ٢ ـ يدعو أيضا المؤتمر التاسع الى أداء دور نشط في تحديد ووضع استراتيجيات مشتركة فعالة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
5. Coopération technique et renforcement du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. | UN | ٥ ـ التعاون التقني وتعزيز برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération technique et les services consultatifs du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | تقرير اﻷمين العام عن التعاون التقني والخدمات الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | تقرير اﻷمين العام عن تعزيز برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
11. Le programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale constituait, a-t-on déclaré, un cadre approprié pour la coordination à l'échelle international. | UN | ١١ ـ وقيل ان برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يوفر اطارا مناسبا للتنسيق العالمي. |
Fonctions du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale en matière | UN | وظائف برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
2. Invite aussi le neuvième Congrès à intervenir activement dans l'identification et l'établissement de stratégies communes efficaces pour la prévention du crime et la justice pénale; | UN | ٢ ـ يدعو أيضا المؤتمر التاسع الى أداء دور نشط في تحديد ووضع استراتيجيات مشتركة فعالة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de la reprise de sa vingt-deuxième session | UN | التوصية الواردة في تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الثانية والعشرين المستأنفة |
Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة لﻷمم المتحدة |
Seule la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale s’est conformée à cette demande en 1998. | UN | لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية هي الوحيدة التي أوفت باشتراطات تقديم التقارير في عام ١٩٩٨. |
pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa onzième session | UN | التوصيات الواردة في تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الحادية عشرة |
Des colloques internationaux relatifs aux principales priorités de l'Organisation des Nations Unies, auxquelles fait écho le Congrès quinquennal des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, sont organisés parallèlement à ces conférences. | UN | وتعقد، جنبا إلى جنب مع هذه الاجتماعات، ندوات دولية تتصل بالأولويات الرئيسية للأمم المتحدة، كما تنعكس في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية الذي يُعقد كل خمس سنوات. |
Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | اللجنة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
2013/33 L'état de droit, la prévention du crime et la justice pénale dans le programme de développement des Nations Unies pour l'après-2015 | UN | سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 |
Par ailleurs, le Congrès mondial contre l’exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, tenu en 1996, a demandé à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale d’élaborer une convention internationale ou un autre instrument juridiquement contraignant contre le trafic d'enfants. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك طلب المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال من لجنة مكافحة الجريمة والعدالة الجنائية وضع اتفاقية دولية أو صك آخر ملزم قانوناً ضد اﻹتجار في اﻷطفال. |
:: Une réunion de l'Alliance des ONG pour la prévention du crime et la justice pénale, organisée par la Mission permanente de l'Autriche auprès des Nations Unies, à Vienne, le 16 janvier. | UN | :: اجتماع ائتلاف فيينا للمنظمات غير الحكومية المعني بمنع الجريمة وبالعدالة الجنائية، الذي عقدته البعثة الدائمة للنمسا لدى الأمم المتحدة في فيينا في 16 كانون الثاني/يناير |
A participé au neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | حضر مؤتمر الأمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |