"la première session de la commission de" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة الأولى للجنة
        
    Rapport intérimaire sur l'application des recommandations adoptées à la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement UN تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    Des études de cas rédigées sur ce thème ont été examinées au cours d'un débat de haut niveau sur les meilleures pratiques en matière d'investissement organisé lors de la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement. UN وتوجد دراسات حالات إفرادية أُعدت بشأن هذا الموضوع نُوقشت أثناء الجلسة الرفيعة المستوى المعنية بأفضل الممارسات في مجالات سياسات الاستثمار أثناء الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية.
    Le présent rapport donne des informations sur l'application des dispositions de l'Accord d'Accra concernant les travaux sur la science, la technologie et l'innovation (STI) et sur les technologies de l'information et des communications (TIC) depuis la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement. UN يوفر هذا التقرير معلومات عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بالعمل في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات منذ انعقاد الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية.
    6. la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement se tiendra du 4 au 8 mai 2009. UN 6- من المقرر عقد الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في الفترة من 4 إلى 8 أيار/مايو 2009.
    7. Clôture de la première session de la Commission de consolidation de la paix. UN 7 - اختتام الدورة الأولى للجنة بناء السلام.
    Clôture de la première session de la Commission de consolidation de la paix UN اختتام الدورة الأولى للجنة بناء السلام
    55. Le Président déclare close la première session de la Commission de consolidation de la paix. UN 55 - الرئيس: أعلن اختتام الدورة الأولى للجنة بناء السلام.
    b) Ordre du jour de la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement; UN (ب) جدول أعمال الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    b) Ordre du jour de la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement; UN (ب) جدول أعمال الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    b) Ordre du jour de la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement; UN (ب) جدول أعمال الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية
    On trouvera dans le présent document les rectifications apportées par les délégations et le Secrétariat aux comptes rendus analytiques des séances de la formation Sierra Leone tenues au cours de la première session de la Commission de consolidation de la paix (PBC/1/SLE/SR.1-5). UN يتضمن هذا التصويب التصحيحات التي أدخلتها الوفود والأمانة العامة على المحاضر الموجزة للجلسات المتعلقة بتشكيلة سيراليون المعقودة خلال الدورة الأولى للجنة بناء الســـلام (PBC/1/SLE/SR.1-5).
    2. Se référant aux réunions récentes des institutions de Bretton Woods, le Secrétaire général a dit qu'il avait été très peu question jusqu'à présent des effets de la crise sur l'investissement étranger direct (IED) et que la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement venait à point nommé. UN 2- وأشار الأمين العام للأونكتاد إلى الاجتماعات التي عقدتها في الفترة الأخيرة مؤسسات بريتون وودز، ولاحظ أن تأثير الأزمة على الاستثمار الأجنبي المباشر لم يُتناول حتى الآن بالقدر الكافي، وأن الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية جاءت في الوقت المناسب.
    61. la première session de la Commission de l'investissement, des entreprises et du développement a été ouverte au Palais des Nations, à Genève, le 4 mai 2009, par M. Eduardo Ernesto SperisenYurt (Guatemala), Président de la Commission. UN 61- افتتح الدورة الأولى للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية في قصر الأمم، جنيف، في 4 أيار/مايو 2009، السيد إدواردو إرنستو سبيريزن - يورت (غواتيمالا)، رئيس اللجنة في هذه الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus