Différents organismes mondiaux, régionaux ou intergouvernementaux ont également adopté des résolutions et des décisions, dans lesquelles ils demandent que la prise d'otages par des terroristes soit érigée en infraction. | UN | كما اعتمدت هيئات عالمية أو إقليمية أو حكومية دولية قرارات ومقررات تطلب تجريم أخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |
A. Définition de la prise d'otages par des groupes terroristes 6−14 4 | UN | ألف - تعريف أخذ الرهائن على يد الإرهابيين 6-14 4 |
III. Incidences de la prise d'otages par des terroristes sur les droits de l'homme 22−35 9 | UN | ثالثاً - أثر أخذ الرهائن على يد الإرهابيين في حقوق الإنسان 22-35 11 |
Reconnaissant, par conséquent, la nécessité de réfléchir à la question des droits de l'homme et aux problèmes liés à la prise d'otages par des terroristes, | UN | وإذ يسلّم، استناداً إلى ذلك، بضرورة التفكير بشأن مسألة حقوق الإنسان والقضايا المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين، |
Reconnaissant, par conséquent, la nécessité de réfléchir à la question des droits de l'homme et aux problèmes liés à la prise d'otages par des terroristes, | UN | وإذ يسلّم، استناداً إلى ذلك، بضرورة التفكير بشأن مسألة حقوق الإنسان والقضايا المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين، |
La Convention internationale contre la prise d'otages est l'unique instrument juridiquement contraignant qui porte sur la prise d'otages par des terroristes. | UN | 63- والاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن هي المعاهدة الملزمة الوحيدة التي تتطرق لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |
A. Définition de la prise d'otages par des groupes terroristes | UN | ألف- تعريف أخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
III. Incidences de la prise d'otages par des terroristes sur les droits de l'homme | UN | ثالثاً- أثر أخذ الرهائن على يد الإرهابيين في حقوق الإنسان |
Les réactions à la prise d'otages par des terroristes et les réponses apportées varient en fonction du contexte et des acteurs concernés. | UN | 36- تتباين ردود الفعل والاستجابات لحالات أخذ الرهائن على يد الإرهابيين حسب السياق والجهات الفاعلة المتورطة. |
Pendant des décennies, le phénomène de la prise d'otages par des groupes armés, des trafiquants de drogues et d'autres bandes criminelles a fait partie de la vie quotidienne dans certaines parties du monde, notamment dans un certain nombre de pays latino-américains. | UN | فعلى مدى عقود، كانت ظاهرة أخذ الرهائن على يد المجموعات المسلحة وتجار المخدرات وغيرهم من العصابات الإجرامية جزءاً من الحياة اليومية في بعض مناطق العالم، مثل عدد من بلدان أمريكا اللاتينية. |
A. Définition de la prise d'otages par des groupes terroristes 6−14 4 | UN | ألف - تعريف أخذ الرهائن على يد الإرهابيين 6-14 4 |
III. Incidences de la prise d'otages par des terroristes sur les droits de l'homme 22−34 9 | UN | ثالثاً - أثر أخذ الرهائن على يد الإرهابيين على حقوق الإنسان 22-34 11 |
IV. Réponses apportées à la prise d'otages par des terroristes 35−58 14 | UN | رابعاً - ردود الفعل حيال أخذ الرهائن على يد الإرهابيين 35-58 17 |
A. Définition de la prise d'otages par des groupes terroristes | UN | ألف- تعريف أخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
III. Incidences de la prise d'otages par des terroristes sur les droits de l'homme | UN | ثالثاً- أثر أخذ الرهائن على يد الإرهابيين على حقوق الإنسان |
IV. Réponses apportées à la prise d'otages par des terroristes | UN | رابعاً- ردود الفعل حيال أخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
35. Les réactions à la prise d'otages par des terroristes et les réponses apportées varient en fonction du contexte et des acteurs concernés. | UN | 35- تتباين ردود الفعل والاستجابات لحالات أخذ الرهائن على يد الإرهابيين حسب السياق والجهات الفاعلة المتورطة. |
Pendant des décennies, le phénomène de la prise d'otages par des groupes armés, des trafiquants de drogues et d'autres bandes criminelles a fait partie de la vie quotidienne dans certaines parties du monde, notamment dans un certain nombre de pays latino-américains ou aux Philippines. | UN | فعلى مدى عقود، كانت ظاهرة أخذ الرهائن على يد المجموعات المسلحة وتجار المخدرات وغيرهم من العصابات الإجرامية جزءاً من الحياة اليومية في بعض مناطق العالم، مثل عدد من بلدان أمريكا اللاتينية أو الفلبين. |
Reconnaissant, par conséquent, la nécessité de réfléchir à la question des droits de l'homme et aux problèmes liés à la prise d'otages par des terroristes, | UN | وإذ يسلّم، استناداً إلى ذلك، بضرورة التفكير في مسألة حقوق الإنسان والقضايا المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين، |
Droits de l'homme et questions relatives à la prise d'otages par des groupes terroristes | UN | حقوق الإنسان والمسائل المتعلقة بأخذ الرهائن على يد الإرهابيين |
60. La Convention internationale contre la prise d'otages est l'unique instrument juridiquement contraignant qui porte sur la prise d'otages par des terroristes. | UN | 60- والاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن هي المعاهدة الملزمة الوحيدة التي تتطرق لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |