"la procédure de vote sur" - Traduction Français en Arabe

    • في التصويت على
        
    • إلى التصويت على
        
    • عملية التصويت على
        
    Le Conseil a engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/26190. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26190.
    Le Conseil a ensuite engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/26701. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26701.
    Le Conseil a entamé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1999/133. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1999/133.
    Le Conseil a ensuite engagé la procédure de vote sur le projet de résolution (S/20873). UN وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار.
    Le Conseil a entamé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1998/1063. UN ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/1998/1063.
    Nous allons maintenant entamer la procédure de vote sur le projet de résolution A/51/L.39, tel que révisé oralement. UN نبدأ اﻵن عملية التصويت على مشروع القرار A/51/L.39 بصيغته المنقحة شفويا.
    Le Conseil a ensuite engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/2000/1131. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2000/1131.
    Le Conseil a ensuite entamé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1999/1158. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1999/1158.
    Le Conseil a ensuite engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1999/874. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1999/874.
    Le Conseil a alors engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1999/1071. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1999/1071.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : J'avais l'intention de passer maintenant à la procédure de vote sur le projet de résolution; en l'absence de proposition contraire, c'est ce que je vais faire. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد كنت اعتزم البدء في التصويت على مشروع القرار اﻵن؛ وفي حال عدم وجود أي اقتراح خلافا لذلك فسأفعل ذلك.
    Le Conseil de sécurité a engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1995/81 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 974 (1995) (pour le texte, voir S/RES/974 (1995); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/81 واعتمده بالاجماع وذلك بوصفه القرار ٩٧٤ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر القرار S/RES/974 (1995)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(.
    À la reprise de la séance, le même jour, le Conseil de sécurité a engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1995/117 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 976 (1995) (pour le texte, voir S/RES/976 (1995); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1995). UN وعند استئناف الجلسة في التاريخ نفسه، شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/117 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٧٦ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/976 )١٩٩٥( الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(
    Le Conseil de sécurité a engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1996/221 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1051 (1996) (pour le texte voir S/RES/1051 (1996); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante et unième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 1996). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1996/221، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1051 (1996)؛ وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    Le Conseil a engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1996/708 qui a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 1072 (1996) (pour le texte, voir S/RES/1072 (1996); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante et unième année, Résolutions et Décisions du Conseil de sécurité, 1996). UN ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1996/708، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٧٢ )١٩٩٦( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1072 (1996)، وهو سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    Le Conseil a engagé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1996/701 qui a été adopté à l'unanimité en tant que résolution 1071 (1996) (pour le texte, voir S/RES/1071 (1996); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante et unième année, Résolutions et Décisions du Conseil de sécurité, 1996). UN ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1996/701، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٧١ )١٩٩٦( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1071 (1996)، وهو سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الحادية والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٦(.
    Le Conseil a entamé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1999/557. UN ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/1999/557.
    Le Conseil a ensuite entamé la procédure de vote sur le projet de résolution (S/1996/86), tel qu'il avait été révisé oralement dans sa version provisoire. UN ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/1996/86 على النحو الذي نُقحت به صيغته المؤقتة شفويا.
    Le Conseil a ensuite entamé la procédure de vote sur le projet de résolution S/1999/79. UN ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار )S/1999/79(.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Secrétaire de la Commission pour qu'il mène la procédure de vote sur ce projet de résolution pris dans son ensemble. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة مرة أخرى للأمين العام للجنة لإجراء عملية التصويت على مشروع القرار في مجموعه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus