"la quarante-neuvième session de la commission" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة التاسعة والأربعين للجنة
        
    • للدورة التاسعة والأربعين للجنة
        
    • الدورة التاسعة والأربعون للجنة
        
    • للجنة في دورتها التاسعة والأربعين
        
    Participation à la quarante-neuvième session de la Commission de la condition de la femme UN المشاركة في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة
    Lors de la quarante-neuvième session de la Commission du développement social, la question de la protection sociale a fait l'objet d'un nouvel intérêt marqué. UN خلال الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية، أُبدي الكثير من الاهتمام بالحماية الاجتماعية كقضية ناشئة.
    L'organisation a participé à l'examen de Beijing + 10 lors de la quarante-neuvième session de la Commission sur le statut des femmes. UN شاركت المنظمة في استعراض مؤتمر بيجين بعد مضي عشر سنوات أثناء الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة.
    Chef de la délégation israélienne à la quarante-neuvième session de la Commission de la condition de la femme Décembre 2004 UN رئيسة الوفد الإسرائيلي إلى الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة
    Ouverture de la quarante-neuvième session de la Commission et élection du Bureau UN افتتاح الدورة التاسعة والأربعين للجنة وانتخاب أعضاء المكتب
    Participation des organisations non gouvernementales à la quarante-neuvième session de la Commission de la condition de la femme UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة
    Participation des organisations non gouvernementales à la quarante-neuvième session de la Commission de la condition de la femme UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة
    Participation des organisations non gouvernementales à la quarante-neuvième session de la Commission de la condition de la femme UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة
    En outre, à la quarante-neuvième session de la Commission, un consensus international est apparu pour reconnaître que les textes adoptés à Beijing ne créent pas de nouveaux droits internationaux, y compris un droit à l'avortement. UN وفضلاً عن ذلك فإن هناك اتفاقا دوليا في الرأي في الدورة التاسعة والأربعين للجنة على أن وثائق بيجين لم تنشئ حقوقا دولية جديدة، بما في ذلك الحق في الإجهاض.
    L'accent a été mis sur le développement alternatif lors du débat thématique à la quarante-neuvième session de la Commission des stupéfiants. UN كانت التنمية البديلة محور تركيز المناقشة المواضيعية التي دارت في الدورة التاسعة والأربعين للجنة المخدرات.
    :: Exposé sur la situation des femmes indiennes à la quarante-neuvième session de la Commission de la condition de la femme. UN :: تقديم قضية المرأة الهندية في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة.
    Participation des organisations non gouvernementales à la quarante-neuvième session de la Commission UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة
    L'Assemblée générale devra donc élire, à sa session en cours, un membre chargé de s'acquitter de la fin du mandat de l'Ukraine qui expire le jour précédant l'ouverture de la quarante-neuvième session de la Commission en 2016. UN ومن ثمَّ سيتعين على الجمعية العامة في دورتها الحالية أن تنتخب عضواً ليشغل فترة العضوية المتبقية لأوكرانيا، التي تنتهي في اليوم الأخير الذي يسبق افتتاح الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2016.
    - Participation à la quarante-neuvième session de la Commission du développement social tenue à New York, du 9 au 18 février 2011; UN - حضور الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية، المعقودة في نيويورك، في الفترة من ٩ إلى ١٨ شباط/فبراير ٢٠١١؛
    9 au 18 février 2011, New York : participation à la quarante-neuvième session de la Commission du développement social UN من 9 إلى 18 شباط/فبراير 2011، نيويورك: حضرت الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية.
    Par acclamation, le Conseil élit Israël, pour un mandat de quatre ans prenant effet à la première séance de la quarante-neuvième session de la Commission en 2015 et expirant à la clôture de la cinquante-deuxième session de la Commission en 2019. UN انتخب المجلس إسرائيل، بالتزكية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ من الجلسة الأولى من الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2015 وتنتهي في ختام الدورة الثانية والخمسين للجنة في عام 2019.
    Déclaration présentée par le Mouvement International ATD Quart Monde à la quarante-neuvième session de la Commission du développement social UN بيان من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع إلى الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية
    Le Conseil a élu la Slovaquie à un siège pour lequel l'élection avait été reportée à une date ultérieure pour un mandat prenant effet immédiat et prenant fin à la clôture de la quarante-neuvième session de la Commission, en 2011. UN انتخب المجلس سلوفاكيا لملء شاغر مؤجل لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2011.
    ** Mandat expirant la veille de l'ouverture de la quarante-neuvième session de la Commission en 2016. UN ** تنتهي مدة العضوية في اليوم الأخير قبل بداية الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2016.
    Ordre du jour provisoire et documentation de la quarante-neuvième session de la Commission du développement social UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية
    la quarante-neuvième session de la Commission de la condition de la femme s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 28 février au 11 mars 2005. UN عُقدت الدورة التاسعة والأربعون للجنة وضع المرأة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 11 آذار/مارس 2005.
    Mai 1997 : élu Rapporteur de la quarante-neuvième session de la Commission UN :: أيار/مايو 1997 - انتخب مقررا للجنة في دورتها التاسعة والأربعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus