"la question à sa soixante-cinquième session" - Traduction Français en Arabe

    • في المسألة في دورتها الخامسة والستين
        
    • في هذه المسألة في دورتها الخامسة والستين
        
    Le Comité a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session. UN وقررت اللجنة أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين.
    11. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session. UN 11 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها الخامسة والستين.
    31. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, en se fondant sur le rapport du Secrétaire général et le rapport d'activité du Rapporteur spécial. UN 31 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين على أساس تقرير الأمين العام والتقرير المؤقت للمقرر الخاص.
    22. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session. > > UN " 22 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والستين. "
    22. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session. UN 22 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والستين.
    16. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " > > . UN " 16 - تقـرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون ' مسائل حقوق الإنسان`. "
    11. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session. UN 11 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين.
    17. Décide d'examiner la question à sa soixante-cinquième session. UN 17 - تقرر أن تنظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين.
    3. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 3 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    39. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'homme " > > . UN " 39 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 15 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    39. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 39 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    3. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 3 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre du point intitulé < < Questions relatives aux droits de l'homme > > . UN 17 - تقـرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " .
    5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 5 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée < < Promotion et protection des droits de l'homme > > . UN 15 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre de la question subsidiaire intitulée < < Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales > > . UN 15 - تقـرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " .
    À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale s'est félicitée de la nomination de la nouvelle experte indépendante sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté et du nouveau mandat qui lui avait été confié, a pris note avec satisfaction de son rapport à l'Assemblée générale, et a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session (résolution 63/175). UN رحبت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستّين، بتعيين الخبيرة المستقلة الجديدة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع، وبتجديد الولاية الموكولة إليها، وأحاطت علما مع التقدير بتقريرها المقدم إلى الجمعية العامة، وقررت أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين (القرار 63/175).
    Sachant combien la résolution 63/250 de l'Assemblée générale est importante pour le personnel civil des opérations de maintien de la paix, la délégation japonaise demande que le Secrétaire général présente dans les délais voulus un exposé détaillé sur ses incidences, sur lequel l'Assemblée pourra s'appuyer lorsqu'elle examinera la question à sa soixante-cinquième session. UN 67 - واختتم قائلا إن وفده، اعترافا منه بالآثار الهامة المترتبة على قرار الجمعية العامة 63/250 فيما يتعلق بالموظفين المدنيين في عمليات حفظ السلام، يطلب إلى الأمين العام تقديم معلومات شاملة ومناسبة التوقيت عن أثر ذلك القرار، لتيسير نظر الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الخامسة والستين.
    g) De poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session au titre de la question intitulée " Promotion et protection des droits de l'enfant " , en axant la section III de la résolution relative aux droits de l'enfant sur [thème de l'année prochaine]. > > UN " (ز) أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " ، مع تركيز الجزء الثالث من القرار المتعلق بحقوق الطفل على [موضوع السنة المقبلة] " .
    g) De poursuivre l'examen de la question à sa soixante-cinquième session, au titre du point intitulé < < Promotion et protection des droits de l'enfant > > , en centrant la section III de la résolution relative aux droits de l'enfant sur la mise en œuvre de ces droits dans la petite enfance. UN (ز) أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " ، مع تركيز الجزء الثالث من القرار المتعلق بحقوق الطفل على تنفيذ حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus