"la question de la promotion de" - Traduction Français en Arabe

    • مسألة تعزيز
        
    La Sous—Commission a décidé d'examiner la question à sa cinquantième session et de déterminer la façon la plus efficace de poursuivre l'examen de la question de la promotion de la réalisation de ce droit. UN وقررت اللجنة الفرعية النظر في هذه المسألة في دورتها الخمسين وتحديد أكثر الطرق فعالية لمواصلة النظر في مسألة تعزيز إعمال هذا الحق.
    Nous notons avec satisfaction que le Groupe de haut niveau a entendu la requête du Secrétaire général et abordé la question de la promotion de l'égalité des sexes comme priorité de la réforme. UN إننا مسرورون أن نلاحظ أنّ الفريق الرفيع المستوى قد استجاب لطلب الأمين العام وعالج مسألة تعزيز المساواة بين الجنسين كمسألة إصلاحية ذات أولوية.
    61. Dans sa résolution 1997/18, la Sous—Commission a décidé de confier à M. El Hadji Guissé la tâche de rédiger un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement. UN ١٦- قررت اللجنة الفرعية في قرارها ٧٩٩١/٨١ أن تعهد إلى السيد الحجي غيسه بمهمة صياغة ورقة عمل بشأن مسألة تعزيز إعمال حق كل فرد في الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية.
    La Sous—Commission a décidé d'examiner la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement à sa cinquantième session au titre du présent point de l'ordre du jour, et de déterminer la façon la plus efficace de poursuivre l'examen de la question de la promotion de la réalisation de ce droit. UN وقررت اللجنة الفرعية النظر في دورتها الخمسين في مسألة تعزيز إعمال حق كل فرد في الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية، في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال، وتحديد أكثر الطرق فعالية لمواصلة النظر في مسألة تعزيز إعمال هذا الحق.
    74. Dans sa résolution 1997/18, la SousCommission a décidé de confier à M. El Hadji Guissé la tâche de rédiger un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement. UN 74- قررت اللجنة الفرعية في قرارها 1997/18 أن تعهد إلى السيد الحجي غيسه بمهمة صياغة ورقة عمل بشأن مسألة تعزيز إعمال حق كل فرد في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية.
    65. Dans sa résolution 1997/18, la Sous—Commission a décidé de confier à M. El Hadji Guissé la tâche de rédiger un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement. UN 65- قررت اللجنة الفرعية في قرارها 1997/18 أن تعهد إلى السيد الحجي غيسه بمهمة صياغة ورقة عمل بشأن مسألة تعزيز إعمال حق كل فرد في الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية.
    3. Décide de confier à M. El Hadji Guissé la tâche de rédiger sans incidences financières, un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement; UN ٣- تقرر أن تعهد إلى السيد الحجي غيسه بمهمة صياغة ورقة عمل، لا ترتب أعباء مالية، بشأن مسألة تعزيز إعمال حق كل فرد في الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية؛
    Il était également favorable à l'idée de recommander que la question de la " promotion de services de transport multimodal compétitifs " soit examinée à la neuvième session de la Conférence. UN وأيد ايضا فكرة التوصية بأن تكون مسألة " تعزيز خدمات النقل المتعدد الوسائط القادرة على المنافسة " جزءا من أعمال اﻷونكتاد التاسع.
    la question de la promotion de la protection de l'environnement et du développement durable a été abordée au cours de la sixième Conférence ministérielle < < Un environnement pour l'Europe > > qui s'est tenue à Belgrade en octobre 2007. UN وجرى تناول مسألة تعزيز حماية البيئة والتنمية المستدامة في المنطقة خلال المؤتمر الوزاري السادس " البيئة في خدمة أوروبا " الذي عقد في بلغراد في تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    71. Dans sa résolution 1997/18, la SousCommission a décidé de confier à M. El Hadji Guissé la tâche de rédiger un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement. UN 71- قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1997/18، أن تعهد إلى السيد الحجي غيسه بمهمة صياغة ورقة عمل بشأن مسألة تعزيز إعمال حق كل فرد في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية.
    9. Décide de poursuivre l'examen de la question de la promotion, de la protection et de l'exercice des droits de l'homme, y compris le droit à la liberté d'expression, sur l'Internet et dans d'autres environnements technologiques, ainsi que des moyens de faire de l'Internet un outil majeur pour le développement et pour l'exercice des droits de l'homme, conformément à son programme de travail. UN 9- يقرر أن يواصل، وفقاً لبرنامج عمله، النظر في مسألة تعزيز وحماية حقوق الإنسان والتمتع بها، بما في ذلك الحق في حرية التعبير، على الإنترنت وأدوات التكنولوجيات الأخرى، والنظر كذلك في الكيفية التي يمكن بها جعل الإنترنت أداة هامة للتنمية ولممارسة حقوق الإنسان.
    9. Décide de poursuivre l'examen de la question de la promotion, de la protection et de l'exercice des droits de l'homme, y compris le droit à la liberté d'expression, sur l'Internet et dans d'autres environnements technologiques, ainsi que des moyens de faire de l'Internet un outil majeur pour le développement et pour l'exercice des droits de l'homme, conformément à son programme de travail. UN 9- يقرر أن يواصل، وفقاً لبرنامج عمله، النظر في مسألة تعزيز وحماية حقوق الإنسان والتمتع بها، بما في ذلك الحق في حرية التعبير، على الإنترنت وأدوات التكنولوجيات الأخرى، والنظر كذلك في الكيفية التي يمكن بها جعل الإنترنت أداة هامة للتنمية ولممارسة حقوق الإنسان.
    5. Encourage le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, les organes conventionnels et les autres mécanismes internationaux des droits de l'homme compétents à continuer d'examiner, dans le cadre de leurs mandats respectifs, la question de la promotion de la participation à la vie politique dans des conditions d'égalité; UN 5- يشجع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والإجراءات الخاصة وهيئات المعاهدات وآليات حقوق الإنسان الدولية الأخرى المعنية على أن تواصل، كل منها في إطار ولايته، معالجة مسألة تعزيز المشاركة السياسية على قدم المساواة في أعمالها؛
    5. Encourage le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, les procédures spéciales, les organes conventionnels et les autres mécanismes internationaux des droits de l'homme compétents à continuer d'examiner, dans le cadre de leurs mandats respectifs, la question de la promotion de la participation à la vie politique dans des conditions d'égalité; UN 5- يشجع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والإجراءات الخاصة وهيئات المعاهدات وآليات حقوق الإنسان الأخرى المعنية على أن تواصل، كلاً في إطار ولايتها، معالجة مسألة تعزيز المشاركة السياسية على قدم المساواة في أعمالها؛
    Rappelant sa résolution 1997/18, du 27 août 1997, dans laquelle elle a décidé de confier à M. El Hadji Guissé la tâche de rédiger, sans incidences financières, un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement, UN وإذ تذكّر بقرارها 1997/18 المؤرخ 27 آب/أغسطس 1997 الذي قررت فيه أن تعهد إلى السيد الحاج غيسة بمهمة صياغة ورقة عمل، لا تترتب عليها آثار مالية، بشأن مسألة تعزيز إعمال حق الجميع في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Rappelant sa résolution 1997/18, du 27 août 1997, dans laquelle elle a décidé de confier à M. ElHadji Guissé la tâche de rédiger, sans incidences financières, un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement, UN وإذ تذكّر بقرارها 1997/18 المؤرخ 27 آب/أغسطس 1997 الذي قررت فيه أن تعهد إلى السيد الحاج غيسة بمهمة صياغة ورقة عمل، لا تترتب عليها آثار مالية، بشأن مسألة تعزيز إعمال حق الجميع في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    La Commission des droits de l'homme a examiné la question de la promotion de la paix en tant que condition essentielle du plein exercice par toutes les personnes de tous les droits de l'homme à sa cinquante-neuvième session (résolution 2003/61 de la Commission). UN ونظرت لجنة حقوق الإنسان في مسألة تعزيز السلم بوصفه متطلبا حيويا لتمتع الجميع على نحو تام بجميع حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين (قرار اللجنة 2003/61).
    Rappelant sa résolution 1997/18, du 27 août 1997, dans laquelle elle a décidé de confier à M. El Hadji Guissé la tâche de rédiger, sans incidences financières, un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement, UN وإذ تذكّر بقرارها 1997/18 المؤرخ 27 آب/أغسطس 1997 الذي قررت فيه أن تعهد إلى السيد الحاج غيسة بمهمة صياغة ورقة عمل، لا تترتب عليها آثار مالية، بشأن مسألة تعزيز إعمال حق الجميع في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Rappelant sa résolution 1997/18, du 27 août 1997, dans laquelle elle a décidé de confier à M. ElHadji Guissé la tâche de rédiger, sans incidences financières, un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement, UN وإذ تذكّر بقرارها 1997/18 المؤرخ 27 آب/أغسطس 1997 الذي قررت فيه أن تعهد إلى السيد الحاج غيسة بمهمة صياغة ورقة عمل، لا تترتب عليها آثار مالية، بشأن مسألة تعزيز إعمال حق الجميع في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،
    Rappelant sa résolution 1997/18, du 27 août 1997, dans laquelle elle a décidé de confier à M. El Hadji Guissé la tâche de rédiger, sans incidences financières, un document de travail sur la question de la promotion de la réalisation du droit d'accès de tous à l'eau potable et aux services d'assainissement, UN وإذ تذكّر بقرارها 1997/18 المؤرخ 27 آب/أغسطس 1997 الذي قررت فيه أن تعهد إلى السيد الحاج غيسة بمهمة صياغة ورقة عمل، لا تترتب عليها آثار مالية، بشأن مسألة تعزيز إعمال حق الجميع في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus