"la question suivante à" - Traduction Français en Arabe

    • البند التالي في
        
    • البند التالي إلى
        
    • البند التالي الى
        
    • البند التالي على
        
    A sa 2931e séance, le 31 juillet 1990, le Conseil a décidé, sans opposition, d'inscrire la question suivante à son ordre du jour : UN ٩٤ - في الجلسة ١٣٩٢، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، أدرج المجلس البند التالي في جدول أعماله، دون اعتراض:
    A sa 2975e séance, le 30 janvier, le Conseil a décidé, sans opposition, d'inscrire la question suivante à son ordre du jour : UN ٣٥ - في الجلسة ٥٧٩٢، المعقودة في ٠٣ كانون الثاني/يناير، أدرج المجلس البند التالي في جدول أعماله، دون اعتراض:
    A sa 2964e séance, le 30 novembre, le Conseil a décidé, sans opposition, d'inscrire la question suivante à son ordre du jour : UN ٧٥ - في الجلسة ٤٦٩٢، المعقودة في ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر، أدرج المجلس البند التالي في جدول أعماله، دون اعتراض:
    A la 2990e séance, le 30 mai, le Conseil a décidé, sans opposition, d'inscrire la question suivante à son ordre du jour : UN ١٦ - في الجلسة ٠٩٩٢، المعقودة في ٠٣ أيار/مايو، أدرج المجلس البند التالي في جدول أعماله، دون اعتراض:
    A sa 3081e séance, le 29 mai, le Conseil a décidé, sans opposition, d'inscrire la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٠٨١، المعقودة في ٢٩ أيار/مايو، أدرج المجلس، دون اعتراض، البند التالي في جدول أعماله:
    À sa 90e séance plénière, le 2 mars 2000, l'Assemblée générale a décidé, sur la proposition du Secrétaire général (A/54/237), d'ajouter la question suivante à la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission : UN بناء على طلب الأمين العام الوارد في الوثيقة A/54/237، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة 90 المعقودة في 2 آذار/مارس 2000، إدراج البند التالي في قائمة البنود المحالة إلى اللجنة الخامسة:
    À la 3612e séance, tenue le 21 décembre 1995, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٦١٢، المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جــدول أعمالــه دون اعتراض:
    À la 3613e séance, tenue le 21 décembre 1995, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٦١٣، المعقودة في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاورات السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    À la 3647e séance, tenue le 4 avril 1996, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٦٤٧، المعقودة في ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٦، أدرج مجلس اﻷمــن، وفقا للتفاهم الــذي توصل إليه في مشاوراته السابقــة، البند التالي في جــدول أعمالــه دون اعتراض:
    À la 3663e séance, tenue le 8 mai 1996, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٦٦٣، المعقودة في ٨ أيار/مايو ٦٩٩١، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    À la 3579e séance, tenue le 15 septembre 1995, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٩٧٥٣، المعقودة في ٥١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله، دون اعتراض:
    À la 3591e séance, tenue le 9 novembre 1995, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٥٩١، المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    À la 3544e séance, tenue le 16 juin 1995, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٥٤٤، المعقودة في ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    À la 3570e séance, tenue le 25 août 1995, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٥٧٠، المعقودة في ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٥، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    À la 3589e séance, tenue le 6 novembre 1995, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٥٨٩، المعقودة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    À la 3606e séance, tenue le 14 décembre 1995, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٦٠٦، المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    À la 3646e séance, tenue le 29 mars 1996, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٦٤٦، المعقودة في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٦، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    À la 3665e séance, tenue le 21 mai 1996, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٦٦٥، المعقودة في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٦، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    À la 3673e séance, tenue le 14 juin 1996, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : UN في الجلسة ٣٦٧٣، المعقودة في ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦، أدرج مجلس اﻷمن، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض:
    J'ai l'honneur de vous informer qu'à la 90e séance plénière de sa cinquante et unième session, tenue le vendredi 31 janvier 1997, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer la question suivante à la Cinquième Commission : UN أتشرف بإبلاغكم بأن الجمعية العامة قررت، في الجلسة العامة ٩٠ من دورتها الحادية والخمسين، المعقودة يوم الجمعة ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، أن تحيل البند التالي إلى اللجنة الخامسة:
    J'ai l'honneur de vous informer qu'à la 97e séance plénière de sa quarante-neuvième session, tenue ce jour, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer la question suivante à la Cinquième Commission : UN أتشرف بإبلاغكم أن الجمعية العامة قررت، في جلستها العامة ٩٧ من الدورة التاسعة واﻷربعين، التي عُقدت اليوم، أن تحيل البند التالي الى اللجنة الخامسة:
    4. Durant cette période également, le Conseil de sécurité a inscrit la question suivante à l'ordre du jour de sa 3923e séance, tenue le 9 septembre 1998, et en a achevé l'examen à la même séance : UN ٤ - وأثناء هذه الفترة أيضا، أدرج مجلس اﻷمن البند التالي على جدول أعمال جلسته ٣٩٢٣ المعقودة في ٩ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١، واختتم نظره في ذلك البند أثناء الجلسة ذاتها:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus