"la règle des six" - Traduction Français en Arabe

    • لقاعدة الستة
        
    • قاعدة الستة
        
    • بقاعدة الستة
        
    ICp Indice de conformité aux délais de publication : pourcentage de documents d'avant session publiés conformément à la règle des six semaines, et pourcentage de documents publiés au moins quatre semaines avant le début de la session UN مؤشر مدى الامتثال لمواعيد الإصدار يحسب أولا باعتباره النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع، ثم باعتباره النسبة المئوية للوثائق الصادرة قبل أربعة أسابيع من بدء الدورة
    Tous les documents soumis dans le respect des délais requis et du nombre limite de mots ont été présentés conformément à la règle des six semaines. UN وصدرت جميع الوثائق المقدَّمة وفقاً للأطر الزمنية المطلوبة وفي حدود عدد الكلمات المقررة وفقا لقاعدة الستة أسابيع.
    IC Indice de conformité : pourcentage de la documentation d'avant-session présentée conformément à la règle des six semaines; UN مؤشر الامتثال - محسوبا بوصفه النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع؛
    Le Groupe de travail n'a été en mesure d'élucider aucun de ces cas mais a décidé d'appliquer à quatre d'entre eux la règle des six mois. UN وليس بإمكان الفريق العامل توضيح أي من هذه الحالات، ولكنه قرر تطبيق قاعدة الستة شهور فيما يتعلق ب4 حالات.
    Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces cas. UN وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الستة شهور فيما يتعلق بهذه الحالات.
    Le Secrétariat serait mieux à même de satisfaire à la règle des six semaines concernant la distribution des documents dans toutes les langues officielles. UN وستتمكن اﻷمانة العامة من الالتزام بصورة أفضل بقاعدة الستة أسابيع لتوزيع الوثائق بجميع اللغات الرسمية.
    IC Indice de conformité : pourcentage de la documentation d'avant-session présentée conformément à la règle des six semaines; UN مؤشر الامتثال - محسوبا بوصفه النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    IC Indice de conformité : pourcentage de la documentation d'avant-session présentée conformément à la règle des six semaines; UN مؤشر الامتثال - محسوبا بوصفه النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    IC Indice de conformité : pourcentage de la documentation d'avant-session présentée conformément à la règle des six semaines; UN مؤشر الامتثال - محسوبا بوصفه النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة الصادرة وفقا لقاعدة الستة أسابيع؛
    iii) Pourcentage de documents distribués conformément à la règle des six semaines. UN ' 3` النسبة المئوية للوثائق التي تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    iii) Pourcentage de documents distribués conformément à la règle des six semaines UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للوثائق التي تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    iii) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas distribués conformément à la règle des six semaines UN ' 3` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    iii) Diminution du pourcentage de documents qui ne sont pas distribués conformément à la règle des six semaines UN ' 3` انخفاض في النسبة المئوية للوثائق التي لا تصدر وفقا لقاعدة الستة أسابيع
    On a réaffirmé la nécessité d’appliquer la règle des six semaines. UN وأعيد التأكيد على ضرورة الامتثال لقاعدة الستة أسابيع.
    Enfin, on a estimé qu’avec le nombre croissant de rapports demandés par les États Membres, il était difficile de respecter la règle des six semaines. UN وأخيرا، أعرب عن الرأي القائل بأن تزايد طلبات الدول اﻷعضاء على التقارير يعوق الامتثال لقاعدة الستة أسابيع.
    Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois aux 24 cas en question. UN وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الستة أشهر على هذه الحالات البالغ عددها 24 حالة.
    Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois à ces 4 cas. UN وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الستة أشهر على هذه الحالات الأربع.
    Le Groupe de travail a décidé d'appliquer la règle des six mois aux 6 cas en question. UN وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الستة أشهر على هذه الحالات الست.
    Le Groupe de travail a décidé d'appliquer à ces 3 cas la règle des six mois. UN وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الستة أشهر على هذه الحالات الثلاث.
    Cette information n'était pas suffisante pour appliquer la règle des six mois aux cas en question ni pour les considérer comme élucidés. UN ولم تكن المعلومات الواردة كافية لتطبيق قاعدة الستة أشهر على هذه الحالات أو لاعتبار أنها اتّضحت.
    Le représentant du Burundi a souligné qu’il fallait respecter la règle des six semaines pour la diffusion de la documentation présession, étant donné qu’une semaine de session ne permettait pas d’examiner tous les documents en détail. UN ١٤٢ - وشدد ممثل بوروندي على ضرورة الالتزام بقاعدة الستة أسابيع لتعميم وثائق ما قبل الدورة نظرا ﻷن مدة اسبوع للدورة قصيرة للغاية لا تكفي لاستعراض جميع الوثائق بالتفصيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus