"la réalisation des objectifs stratégiques" - Traduction Français en Arabe

    • تحقيق الأهداف الاستراتيجية
        
    • تنفيذ الأهداف الاستراتيجية
        
    • بلوغ الأهداف الاستراتيجية
        
    • بتنفيذ اﻷهداف الاستراتيجية
        
    • لتحقيق الأهداف الاستراتيجية
        
    • لبلوغ الأهداف الاستراتيجية
        
    • للأهداف الاستراتيجية
        
    • إنجاز الأهداف الاستراتيجية
        
    • تحقيق الأهداف التشغيلية والاستراتيجية
        
    • ببلوغ الأهداف الاستراتيجية
        
    • عن إنجاز اﻷولويات الاستراتيجية
        
    • تنفيذ اﻷهداف واﻹجراءات الاستراتيجية
        
    • والأهداف الاستراتيجية التي
        
    • لتحقيق الأهداف الإستراتيجية
        
    Mesure dans laquelle les Parties touchées rendent compte des progrès dans la réalisation des objectifs stratégiques 1 à 3. UN مدى إبلاغ الأطراف المتأثرة عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية من ١ إلى ٣.
    Examen comparatif des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3. UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث
    de l'ensemble consolidé d'indicateurs à partir de critères convenus d'un commun accord Examen comparatif des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث.
    Avis sur la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المشورة المقدَّمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 sont mesurés au regard d'un ensemble consolidé d'indicateurs d'impact UN قياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث وفقاً لمجموعة موحدة من مؤشرات تقييم الأثر.
    Examen comparatif des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 UN إجراء استعراض مقارن للتقدم المحرز في بلوغ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    En vue d'accélérer la réalisation des objectifs stratégiques du chapitre IV.D, propose ce qui suit : UN تقترح، من أجل التعجيل بتنفيذ اﻷهداف الاستراتيجية الواردة في الفصل الرابع - دال، ما يلي:
    Avis sur la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    Progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques UN التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية
    3.2.1 Constitution de bases de référence nationales et mondiales pour évaluer les progrès dans la réalisation des objectifs stratégiques 1 à 3. UN ٣-٢-١ وضع الأطر المرجعية الأساسية الوطنية والعالمية لتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية من ١ إلى ٣.
    Objectif de l'Organisation : Faciliter la réalisation des objectifs stratégiques de l'Organisation au moyen des technologies de l'information et des communications UN هدف المنظمة: تيسير تحقيق الأهداف الاستراتيجية للمنظمة بواسطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Objectif de l'Organisation : Faciliter la réalisation des objectifs stratégiques de l'Organisation au moyen des technologies de l'information et des communications UN هدف المنظمة: تيسير تحقيق الأهداف الاستراتيجية للمنظمة بواسطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Objectif de l'Organisation : Faciliter la réalisation des objectifs stratégiques de l'Organisation par le biais de l'informatique UN هدف المنظمة: تيسير تحقيق الأهداف الاستراتيجية للمنظمة من خلال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Objectif de l'Organisation : Faciliter la réalisation des objectifs stratégiques de l'Organisation par le biais des technologies de l'information et de la communication UN هدف المنظمة: تيسير تحقيق الأهداف الاستراتيجية للمنظمة عن طريق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Avis sur la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN :: المشورة المقدَّمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المشورة المقدَّمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Avis sur la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Examen scientifique de l'ensemble d'indicateurs d'impact provisoirement convenu permettant de mesurer la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 UN استعراض علمي لمجموعة مؤشرات تقييم الأثر المتفق عليها مؤقتاً لقياس تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    Pendant cette période, des progrès remarquables ont été accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques de la Convention et du Programme d'action. UN وخلال هذه الفترة، تم تحقيق تقدم هائل في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية للاتفاقية ومنهاج العمل.
    Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 sont mesurés au regard d'un ensemble consolidé d'indicateurs d'impact UN يقاس التقدم المحرز في بلوغ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 وفقاً لمجموعة موحدة من المؤشرات الدالة على الأثر
    Propose ce qui suit, afin d'accélérer la réalisation des objectifs stratégiques énoncés dans le chapitre IV.L : UN تقترح ما يلي: تعجيلا بتنفيذ اﻷهداف الاستراتيجية الواردة في الفصل الرابع - لام:
    la réalisation des objectifs stratégiques 1 à 3 dépend de la mise en œuvre efficace de ces technologies. UN ونجاح تنفيذ تكنولوجيات الإدارة المستدامة هو الأساس لتحقيق الأهداف الاستراتيجية من 1 إلى 3.
    A contribué à la réalisation des objectifs stratégiques de l'organisation UN تولت إدارة شؤون إدارة الموارد البشرية لبلوغ الأهداف الاستراتيجية للمنظمة.
    Contribution du Comité de la science et de la technologie sur la méthode la plus indiquée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie; progrès réalisés dans le travail entrepris pour affiner les indicateurs d'impact UN مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا بخصوص أفضل السبل لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية: التقدم المحرز في تنقيح مؤشرات الأثر بالنسبة للأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3
    Tableau 30.9 Objectif de l'Organisation : Faciliter la réalisation des objectifs stratégiques de l'Organisation au moyen des technologies de l'information et des communications UN هدف المنظمة: تيسير إنجاز الأهداف الاستراتيجية للمنظمة عن طريق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Objectif de l'Organisation : Faciliter la réalisation des objectifs stratégiques de l'Organisation au moyen des technologies de l'information et des communications UN هدف المنظمة: تيسير تحقيق الأهداف التشغيلية والاستراتيجية للمنظمة من خلال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Il avait donc pour objet d'établir un niveau de référence au regard duquel les évaluations futures de la mise en œuvre de la Convention devraient être effectuées, qu'il s'agisse de la réalisation des objectifs stratégiques ou de l'impact escompté. UN وكان الغرض من دورة الإبلاغ هذه هو تحديد خط أساس يكون مرجعاً تستند إليه عمليات تقييم تنفيذ الاتفاقية في المستقبل فيما يتعلق ببلوغ الأهداف الاستراتيجية والآثار المتوقعة.
    91. Le deuxième objectif consiste à améliorer la gestion du programme de l'Organisation grâce à la définition de priorités stratégiques, à une budgétisation qui permette de répartir les ressources en fonction de ces priorités et à un système d'évaluation des résultats dans le cadre duquel les directeurs de programme soient tenus de rendre compte de la réalisation des objectifs stratégiques. UN ٩١ - أما الهدف الثاني فهو تحسين إدارة برنامج المنظمة بتحديد اﻷولويات الاستراتيجية، من خلال عملية وضع الميزانية التي تخصص بها الموارد لتحقيق تلك اﻷولويات، ومن خلال نظام لقياس اﻷداء يُسأل به مديرو البرامج عن إنجاز اﻷولويات الاستراتيجية.
    Lors des sessions à venir, le temps alloué aux dialogues pourrait être fixé avec souplesse tant en ce qui concerne le point sur la réalisation des objectifs stratégiques et les mesures prises dans les domaines critiques que les questions nouvelles. UN أما في الدورات المقبلة فإن تخصيص الوقت للحوارات يمكن أن يتسم بالمرونة فيما يتعلق بكل من بند تنفيذ اﻷهداف واﻹجراءات الاستراتيجية المنصوص عليها في مجالات الاهتمام الحاسمة وبند القضايا الناشئة.
    c) De faciliter les activités de mise en œuvre et la réalisation des objectifs stratégiques exposés dans le plan stratégique décennal; UN (ج) تيسير تنفيذ الأنشطة والأهداف الاستراتيجية التي تم وضعها في الاستراتيجية؛
    La mise en place appropriée des technologies de gestion durable des terres est indispensable à la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN يعتبر الاستخدام الفعال لتقنيات الإدارة المستدامة للأراضي لتحقيق الأهداف الإستراتيجية 1، 2 و3 الخاصة بالإستراتيجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus