A. Ajustement de l'indemnité initialement allouée dans la catégorie < < E4 > > du fait de nouveaux éléments de preuve inclus dans la réclamation individuelle | UN | ألف - أدلة جديدة أدرجت في المطالبة الفردية تدعم إدخال تعديل على التعويض الأصلي الموصى به للمطالبة من الفئة " هاء-4 " |
déclarées et de nouveaux éléments de preuve inclus dans la réclamation individuelle 30 − 34 10 | UN | المدرجة في المطالبة الفردية لتأييد تعديل التعويض الأصلي الموصى |
ou plus élevées alléguées dans la réclamation individuelle 43 - 46 13 | UN | في المطالبة الفردية وتدعم إجراء تعديل في التعويض الأصلي 43-46 17 |
de preuve inclus dans la réclamation individuelle 50 - 58 14 | UN | دال- المطالبات المتداخلة - خسائر جديدة زعم تكبدها في المطالبة الفردية |
E. Cas dans lesquels la réclamation individuelle ne contient pas | UN | أدلة جديدة في المطالبة الفردية 61 22 |
du fait des pertes nouvelles déclarées dans la réclamation individuelle | UN | دال- المطالبات المتداخلة - خسائر جديدة زعم تكبدها في المطالبة الفردية لا تدعم |
la réclamation individuelle connexe présentée dans la catégorie < < D > > a également été signalée à l'attention du Secrétaire exécutif dans un rapport établi en application de l'article 16. | UN | أما المطالبة الفردية ذات الصلة، المقدمة من الفئة " دال " فقد أفاد الأمين التنفيذي عنها في تقرير عن المادة 16. |
C. Ajustement d'une indemnité initialement allouée dans la catégorie < < E4 > > du fait de pertes nouvelles ou plus importantes déclarées et de nouveaux éléments de preuve inclus dans la réclamation individuelle | UN | جيم - المطالبات المتداخلة - الخسائر الجديدة أو الخسائر الأكبر المزعومة والأدلة الجديدة المدرجة في المطالبة الفردية لدعم تعديل للتعويض الأصلي الموصى به للمطالبة من الفئة " هاء-4 " |
C. Cas dans lesquels l'indemnité initialement allouée dans la catégorie < < E4 > > ne doit faire l'objet d'aucun ajustement du fait des pertes nouvelles ou plus importantes déclarées dans la réclamation individuelle 35 − 39 11 | UN | جيم - خسائر جديدة أو خسائر أكبر زعم تكبدها في المطالبة الفردية لا تدعم إدخال تعديل على التعويض الأصلي الموصى به للمطالبة من الفئة " هاء-4 " 35-39 12 |
B. Ajustement d'une indemnité initialement allouée dans la catégorie < < E4 > > du fait de pertes nouvelles ou plus importantes déclarées et de nouveaux éléments de preuve inclus dans la réclamation individuelle | UN | باء - الخسائر الجديدة أو الخسائر الأكبر المزعومة والأدلة الجديدة المدرجة في المطالبة الفردية لدعم تعديل التعويض الأصلي الموصى به للمطالبة من الفئة " هاء-4 " |
C. Cas dans lesquels l'indemnité initialement allouée dans la catégorie < < E4 > > ne doit faire l'objet d'aucun ajustement du fait des pertes nouvelles ou plus importantes déclarées dans la réclamation individuelle | UN | جيم - خسائر جديدة أو خسائر أكبر زعم تكبدها في المطالبة الفردية لا تدعم إدخال تعديل على التعويض الأصلي الموصى به للمطالبة من الفئة " هاء-4 " |
B. Ajustement de l'indemnité initialement allouée dans la catégorie < < E4 > > du fait de nouveaux éléments de preuve inclus dans la réclamation individuelle | UN | باء - المطالبات المتداخلة - أدلة جديدة أدرجت في المطالبة الفردية وتدعم إجراء تعديل في التعويض الأصلي الموصى به للمطالبة من الفئة " هاء-4 " |
E. Cas dans lesquels l'indemnité initialement allouée dans la catégorie < < E4 > > ne doit faire l'objet d'aucun ajustement du fait des pertes nouvelles ou plus importantes déclarées dans la réclamation individuelle | UN | هاء - المطالبات المتداخلة - خسائر جديدة أو خسائر أكبر زعم تكبدها في المطالبة الفردية لا تدعم إدخال تعديل على التعويض الأصلي الموصى به للمطالبة من الفئة " هاء-4 " |
Les requérants < < E4 > > ont été invités à communiquer des renseignements ou des documents concernant leurs relations avec les personnes physiques requérantes en question et corroborant tout nouvel élément de perte mentionné dans la réclamation individuelle. | UN | وطلب إلى المطالبين من الفئة " هاء-4 " تقديم معلومات أو مستندات خاصة بعلاقتهم مع المطالبين من الأفراد ذوى الصلة(7) ودعم أية عناصر جديدة للخسارة كان قد تم طرحها في المطالبة الفردية. |
25. Conformément à la décision 123, les Comités < < E4 > > considèrent que des réclamations se recoupent si la réclamation individuelle de la catégorie < < C > > ou < < D > > concerne des pertes subies par une société koweïtienne qui a déposé une réclamation dans la catégorie < < E > > . | UN | 25- على نحو ما هـو منصوص عليه بالتحديد في المقرر 123، يرى الفريقان المعنيان بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن المطالبات متداخلة إذا كان صاحب المطالبة الفردية المقدمة في إطار الفئة " جيم " أو الفئة " دال " يطلب الحصول على تعويضات عن خسائر تكبدتها شركة كويتية قدمت مطالبة في إطار الفئة " هاء " . |
26. Les Comités < < E4 > > estiment que, dans le traitement des réclamations qui se recoupent, il faut tenir compte de la question de savoir si la réclamation individuelle a été présentée dans la catégorie < < C > > ou dans la catégorie < < D > > . | UN | 26- وفي رأي الفريقين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن معالجة المطالبات المتداخلة يجب أن تراعي ما إذا كانت المطالبة الفردية قد قدمت في إطار المطالبات من الفئة " جيم " أو في إطار المطالبات من الفئة " دال " . |