Rapport du Secrétaire général sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre des contingents et du matériel leur appartenant (A/56/939) | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات (A/56/939) |
dd) Rapport du Secrétaire général sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents (A/56/939); | UN | (د د) تقرير الأمين العام عن تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات A/56/939))؛ |
iv) Sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents; | UN | ' ٤ ' عن إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات A/50/995)(؛ |
La Cinquième Commission a examiné la note du Secrétaire général sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents (A/55/650) à sa 37e séance, le 12 décembre 2000. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في مذكرة الأمين العام بشأن إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات (A/55/650) في جلستها 37، المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
Rapport sur l’application de la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents | UN | تقرير عن تنفيذ اﻹجراءات المحسﱠنة لتحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات |
1. Approuve, sous réserve des dispositions de la présente résolution, les recommandations formulées par les Groupes de travail chargés de la question du matériel appartenant aux contingents au sujet de la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents; | UN | ١ - تؤيد توصيات الفريقين العاملين المعنيين بالمعدات المملوكة للوحدات فيما يتصل بتحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات، وذلك في إطار أحكام هذا القرار؛ |
2. Décide de prier le Groupe de travail du suivi de la phase V sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents d'examiner la méthode qui sert actuellement à calculer les taux standard applicables au remboursement des États qui fournissent des contingents, notamment de rechercher les moyens de produire des données à jour et plus représentatives; | UN | 2 - تقرر أن تطلب من الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة المعني بإجراءات الإصلاح المتعلقة بتحديد المبالغ التي تسدد مقابل المعدات المملوكة للوحدات، أن ينظر في المنهجية الحالية التي تحسب على أساسها المعدلات الموحدة لسداد المبالغ التي ترد إلى الدول المساهمة بقوات، بما في ذلك سبل توفير بيانات أكثر تمثيلا وأدق توقيتا؛ |
Au titre de ce point, la Cinquième Commission a examiné à sa 7e séance, le 15 octobre 1999, la question de la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents. | UN | ٢ - وقد نظرت اللجنة الخامسة، في إطار هذا البند، وفي جلستها ٧ المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩ في مسألة اﻹجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات. |
b) Décide également de continuer à examiner à sa cinquante-quatrième session la question de la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents. | UN | )ب( تقرر أيضا مواصلة نظرها في مسألة تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات، في دورتها الرابعة والخمسين. |
c) Rapport du Secrétaire général sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États au titre du matériel des contingents (A/50/807); | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام عن تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد الى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات (A/50/807)؛ |
d) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents (A/50/887); | UN | )د( تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد الى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات (A/50/887)؛ |
1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général (A/50/807) sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents. | UN | ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام )A/50/807( عن تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات. |
Rappelant en outre le rapport du Secrétaire général sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وإذ تشير كذلك إلى تقرير الأمين العام()، والتقرير المتصل به الصادر عن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() بشأن تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات، |
11. À cet égard, j'appelle l'attention sur les progrès accomplis dans la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents, en particulier dans l'élaboration d'un accord relatif aux contributions pour la fourniture de personnel, de matériel et de services aux opérations de maintien de la paix1. | UN | ١١ - وأوجه الانتباه في هذا الصدد الى التقدم المحرز في تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد الى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات، وبخاصة وضع اتفاق للمساهمة عن طريق توفير اﻷفراد والمعدات والخدمات لدعم عمليات حفظ السلام)١(. |
Rappelant sa résolution 50/222 du 11 avril 1996 sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents et les arrangements pour la période de transition, | UN | أولا إذ تشير إلى قرارها ٥٠/٢٢٢ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بشأن إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد الى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات، والترتيب الانتقالي، |
a) Prend acte de la note du Secrétaire général sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents; | UN | (أ) تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات()؛ |
a) Rapport du Secrétaire général sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents (A/50/807); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد الى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات (A/50/807)؛ |
À sa cinquante et unième session226, l’Assemblée générale a continué d’examiner le rapport du Secrétaire général sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents (A/50/807) et les rapports y relatifs du CCQAB (A/50/887 et A/51/646). | UN | في الدورة الحادية والخمسين)٢٢٦(، واصلت الجمعية العامة نظرها في تقرير اﻷمين العام عن إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء لقاء المعدات المملوكة للوحدات )A/50/807( والتقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/50/887 و A/51/646(. |
Dans sa résolution 50/222, l'Assemblée générale a approuvé le rapport sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents et a décidé d'examiner à sa cinquante-deuxième session le fonctionnement des procédures révisées. | UN | 8 - ووافقت الجمعية العامة في قرارها 50/222، على تقرير بشأن إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات، وقررت استعراض تنفيذ الإجراءات المنقحة في دورتها الثانية والخمسين. |
Le Comité rappelle et réaffirme le paragraphe 19 de son rapport sur l’application de la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents (A/53/944). | UN | واللجنة الاستشارية تُذكر بالفقرة ٩١ مـن تقريرها المتعلق بتنفيذ اﻹجراءات المحسﱠنة لتحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات )A/53/944(، وتكرر ما جاء في تلك الفقرة. |
1. Approuve, sous réserve des dispositions de la présente résolution, les recommandations formulées par les Groupes de travail chargés de la question du matériel appartenant aux contingents au sujet de la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents; | UN | ١ - تؤيد توصيات الفريقين العاملين المعنيين بالمعدات المملوكة للوحدات فيما يتصل بتحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات، وذلك في إطار أحكام هذا القرار؛ |
2. Décide de prier le Groupe de travail du suivi de la phase V sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents d'examiner la méthode qui sert actuellement à calculer les taux standard applicables au remboursement des États qui fournissent des contingents, notamment de rechercher les moyens de produire des données à jour et plus représentatives; | UN | 2 - تقرر أن تطلب من الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة المعني بإجراءات الإصلاح المتعلقة بتحديد المبالغ التي تسدد مقابل المعدات المملوكة للوحدات أن ينظر في المنهجية الحالية التي تحسب على أساسها المعدلات الموحدة لسداد المبالغ التي ترد إلى الدول المساهمة بقوات، بما في ذلك سبل توفير بيانات أكثر تمثيلا وأدق توقيتا؛ |
l) Rapport du Secrétaire général sur la première année complète d’application de la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents (A/53/465); | UN | )ل( تقرير اﻷمين العام عن أول سنة كاملة لتنفيذ اﻹجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات )A/53/465(؛ |