521/1992 - Kulomin (A/51/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir A/52/40, par. 540. Irlande | UN | الرسالة رقم 521/1992 كولومين (A/51/40) ؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر A/52/40، الفقرة 540. |
699/1996 - Maleki (A/54/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir A/55/40, par. 610. Jamahiriya arabe libyenne | UN | الرسالة رقم 699/1996 - مالِكي (A/54/40)؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر A/55/40 الفقرة 610. |
965/2001 − Karakurt (A/57/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 227; | UN | البلاغ رقم 965/2001 - كاراكورت (A/57/40)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر الفقرة 227 أدناه؛ |
560/1993 - A. (A/52/40); pour la réponse sur la suite donnée, datée du 16 décembre 1997, voir A/53/40, par. 491. Voir également A/55/40, par. 605 et plus loin. | UN | الرسالة رقم 560/1993 - أ. (A/52/40)؛ للاطلاع على رد ورد في إطار المتابعة المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1997، انظر (A/53/40)، الفقرة 491، انظر أيضاً A/55/40، الفقرة 605 وأدناه. |
560/1993 - A. (A/52/40); pour la réponse sur la suite donnée, datée du 16 décembre 1997, voir A/53/40, par. 491.Voir également plus loin. | UN | الرسالة رقم 716/1996 - باوغر (A/54/40)، للاطلاع على الرد على المتابعة انظر أدناه. |
1086/2002 − Weiss (annexe VI); pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 228. Bélarus | UN | البلاغ رقم 1086/2002- فايس (المرفق السادس)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر الفقرة 228 أدناه. |
919/2000 − Muller et Engelhard (A/57/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 242. | UN | البلاغ رقم 919/2000- مولر وانجلهارد (A/57/40)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر الفقرة أدناه. |
678/1996 − Gutíerrez Vivanco (A/57/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 244; | UN | البلاغ رقم 678/1996- غوتييريز فيفانكو (A/57/40)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر الفقرة 244 أدناه؛ |
906/1999 − Chira Vargas-Machuca (A/57/40; pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 244. | UN | البلاغ رقم 906/1999- شيرا فارغاس-ماتشوكا (A/57/40)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر الفقرة 244 أدناه؛ |
788/1997 - Cagas (A/57/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 246; | UN | البلاغ رقم 788/1997- كاغاس (A/57/40)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر الفقرة 246 أدناه؛ |
747/1997 − Des Fours Walderode (A/57/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir A/57/40, par. 238, et plus loin, par. 236; | UN | البلاغ رقم 763/1997- لانتسوفا (A/57/40): وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر الفقرة 247 أدناه. الاتحاد الروسي: |
916/2000 − Jayawardena (A/57/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 251. | UN | البلاغ رقم 916/2000- جافاواردينا (A/57/40)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر الفقرة 251 أدناه. |
Ukraine 726/1996 − Zheludkov (Annexe VI); pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 255. | UN | البلاغ رقم 726/1996- زيلدكوف (المرفق السادس)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة انظر الفقرة 255 أدناه. |
560/1993 − A. (A/52/40); pour la réponse sur la suite donnée, datée du 16 décembre 1997, voir A/53/40, par. 491. | UN | البلاغ رقم 560/1993 - ألف (A/52/40)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1997، انظر A/53/40، الفقرة 491. |
309/1988 − Orihuela Valenzuela (A/48/40); pour la réponse sur la suite donnée aux constatations dans ces quatre affaires, voir A/52/40, par. 546; | UN | البلاغ رقم 309/1988- أوريوِّلاّ فَلِنسوِلاّ (A/48/40)؛ وللاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة في هذه القضايا الأربع، انظر A/52/40، الفقرة 546؛ |
560/1993 - A. (A/52/40); pour la réponse sur la suite donnée, datée du 16 décembre 1997, voir A/53/40, par. 491. | UN | البلاغ رقم 560/1993 - أ. (A/52/40)؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1997، انظر A/53/40، الفقرة 491. |
309/1988 - Orihuela Valenzuela (A/48/40); pour la réponse sur la suite donnée à ces quatre constatations, voir A/52/40, par. 546; | UN | البلاغ رقم 309/1988 - أوريوِّلاّ فَلِنسوِلاّ (A/48/40)؛ للاطلاع على الرد الوارد في إطار المتابعة في هذه القضايا الأربع، انظر A/52/40، الفقرة 546؛ |
415/1990 - Pauger (A/47/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir A/52/40, par. 524; | UN | الرسـالة رقــم 176/1984 - بافرييتا (A/43/40)، وللاطلاع على الرد على المتابعة انظر A/52/40، الفقرة 530؛ |
923/2000 − Mátyus (A/57/40); pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 248. | UN | البلاغ رقم 923/2000- ماتيوس (A/57/40)؛ وللاطلاع على الردود الواردة في إطار المتابعة انظر الفقرة 248 أدناه . |
518/1992 - Sohn (A/50/40); la réponse sur la suite donnée est toujours attendue (voir A/51/40, par. 449 et 450; A/52/40, par. 547 et 548); | UN | الرسالة رقم 518/1992 - سون(A/50/40) ؛ لم يرد بعد رد في إطار المتابعة (انظر A/51/40 الفقرتين 449 و450 ؛ وA/52/40، الفقرتين 547 و548)؛ |
Trinité-et-Tobago : Trois constatations concluant à des violations; une réponse sur la suite donnée, pas de réponse dans un cas, délai de présentation de la réponse sur la suite donnée pas encore échu dans un cas. | UN | ترينيداد وتوباغو خلُصت ثلاثة آراء إلى حدوث انتهاكات، وتم استلام رد واحد للمتابعة ولم يرد رد للمتابعة لحالة واحدة، وبالنسبة للحالة الثالثة لم تنقض بعد المهلة المحددة للمتابعة. |
900/1999 − C. (annexe VI); pour la réponse sur la suite donnée, voir plus loin, par. 225; | UN | البلاغ رقم 900/1999- جيم. (المرفق السادس)؛ وللاطلاع على الرد في إطار المتابعة انظر الفقرة 225 أدناه؛ |
493/1992 - Griffin (A/50/40); la réponse sur la suite donnée, datée du 30 juin 1995 et non publiée, conteste les conclusions du Comité; | UN | الرسالة رقم 414/1990 - بريمو إيسونو والرسالة رقم 468/1991 - أولوه باهاموندي (A/49/40). |