la République du Paraguay soutiendra toujours la résolution pacifique des conflits, par le dialogue, la compréhension mutuelle et le droit international. | UN | وسوف تدعو جمهورية باراغواي دائما إلى التسوية السلمية للصراعات من خلال الحوار والتفاهم المتبادل والقانون الدولي وتدعمها. |
Allocution de M. Juan Carlos Wasmosy, Président de la République du Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
M. Juan Carlos Wasmosy, Président de la République du Paraguay, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد خوان كارلوس واسموسي رئيس جمهورية باراغواي الى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Dans son intervention, le Ministre des relations extérieures de la République du Paraguay a déclaré : | UN | لقد قال وزيــر الشــؤون الخارجية في جمهورية باراغواي في بيانه ما يلي: |
Pendant sa détention, il n'a pas été autorisé à recevoir la visite de représentants consulaires de la République du Paraguay. | UN | ولم يُسمح لممثلي قنصلية جمهورية باراغواي بزيارته عندما كان محتجزاً. |
Allocution de Son Excellence M. Fernando Lugo Méndez, Président de la République du Paraguay | UN | كلمة فخامة السيد فرناندو لوغو مينديز، رئيس جمهورية باراغواي |
Ils ont salué la présence au sixième Sommet extraordinaire de l'ALBA-TCP, en qualité d'invités, des représentants des Gouvernements de la République du Paraguay et de la Grenade. | UN | نرحب بحضور ممثلي حكومتي جمهورية باراغواي وغرينادا مؤتمر القمة الاستثنائي السادس للبديل بصفتي مدعوين. |
Allocution de Son Excellence M. Fernando Lugo Méndez, Président de la République du Paraguay | UN | كلمة فخامة السيد فرناندو لوغو مينديس، رئيس جمهورية باراغواي |
Allocution de Son Excellence M. Fernando Lugo Méndez, Président de la République du Paraguay | UN | كلمة فخامة السيد فرناندو لوغو مينديس، رئيس جمهورية باراغواي |
la République du Paraguay est partie aux Conventions de Genève de 1949 depuis 1961. En 1990, elle a ratifié les Protocoles I et II aux Conventions et en 2008, elle a ratifié le Protocole III. | UN | جمهورية باراغواي طرف في اتفاقيات جنيف لعام 1949 منذ عام 1961؛ وقد صدقت على البروتوكولين الأول والثاني لهذه الاتفاقيات عام 1990. وفي عام 2008، صدقت على البروتوكول الثالث. |
Allocution de M. Fernando Lugo Méndez, Président de la République du Paraguay | UN | خطاب السيد فرناندو لوغو مينديز، رئيس جمهورية باراغواي |
Allocution de M. Nicanor Duarte Frutos, Président de la République du Paraguay | UN | خطاب السيد نيكانور دوارتي فروتوس، رئيس جمهورية باراغواي |
M. Nicanor Duarte Frutos, Président de la République du Paraguay, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد نيكانور دوارتي فروتوس، رئيس جمهورية باراغواي ، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Allocution de M. Luis Angel González Macchi, Président de la République du Paraguay | UN | خطاب يدلي به السيد لويس أنخيل غونزاليس ماتشي، رئيس جمهورية باراغواي |
3e séance plénière Allocution de S.E. M. Luis Angel González Macchi, Président de la République du Paraguay | UN | الجلسة العامة الثالثة خطاب فخامة السيد لويس أنخيل غونزاليس ماتشي، رئيس جمهورية باراغواي |
C. Conclusion la République du Paraguay a toujours invariablement condamné avec la plus grande fermeté le terrorisme, ce fléau qui menace l'humanité tout entière. | UN | تقف جمهورية باراغواي موقفا ثابتا لا يتزعزع إزاء الإرهاب وهو موقف الإدانة القاطعة، إذ تعتبره آفة تؤثر على الجنس البشري بأكمله. |
Accord de coopération judiciaire en matière pénale entre le Gouvernement de la République de Colombie et le Gouvernement de la République du Paraguay | UN | اتفاق بشأن التعاون القضائي في المسائل الجنائية بين حكومة جمهورية كولومبيا وحكومة جمهورية باراغواي |
6. Allocution de Son Excellence M. Nicanor Duarte Frutos, Président de la République du Paraguay | UN | 6 - كلمة يلقيها فخامة السيد نيكانور دوارتي فروتوس، رئيس جمهورية باراغواي |
6. Allocution de Son Excellence M. Nicanor Duarte Frutos, Président de la République du Paraguay | UN | 6 - كلمة يلقيها فخامة السيد نيكانور دوارتي فروتوس، رئيس جمهورية باراغواي |
Allocution de S.E. M. Nicanor Duarte Frutos, Président de la République du Paraguay | UN | كلمة فخامة السيد نيكانور دوارتي فروتوس، رئيس جمهورية باراغواي |
Allocution de S.E. M. Luis Ángel González Macchi, Président de la République du Paraguay | UN | كلمــة فخامــة السيــد لويــس انجــل غونزاليس ماتشي، رئيس جمهورية باراغواى |
Cette allocution est la troisième que je prononce devant l'Assemblée générale des Nations Unies en tant que Président de la République du Paraguay. | UN | هذا هو البيان الثالث الذي أدلي به في الجمعية العامة بوصفي رئيسا لجمهورية باراغواي. |
:: L'Accord entre la République argentine et la République du Paraguay pour la coopération entre la gendarmerie argentine et la Police nationale; | UN | :: الاتفاق بين جمهورية الأرجنتين وجمهورية باراغواي بشأن التعاون بين شرطة الدرك الأرجنتينية والشرطة الوطنية لباراغواي؛ |