"la république tchèque a" - Traduction Français en Arabe

    • الجمهورية التشيكية
        
    • للجمهورية التشيكية عن
        
    • بالجمهورية التشيكية
        
    La déclaration prononcée ce matin par le Ministre des affaires étrangères de la République tchèque a simplement énoncé des faits évidents. UN إن البيان الذي ألقاه هذا الصباح وزير خارجية الجمهورية التشيكية لم تكن إلا لذكر بعض الوقائع الجلية.
    la République tchèque a déclaré que ces opérations étaient signalées au Ministère des finances. UN وذكرت الجمهورية التشيكية أن وزارة المالية هي التي تُبلّغ بتلك المعاملات.
    la République tchèque a déclaré que ces opérations étaient signalées au Ministère des finances. UN وذكرت الجمهورية التشيكية أن وزارة المالية هي التي تُبلّغ بتلك المعاملات.
    Sur le plan économique, la République tchèque a également marqué certains succès. UN وبالنسبة للجانب الاقتصادي، فقد حققت الجمهورية التشيكية بعض النجاحات أيضا.
    la République tchèque a commencé à prendre des mesures préventives au niveau national et participe à la formation du personnel de santé. UN وقد بدأت الجمهورية التشيكية إجراءات وقائية على الصعيد الوطني وهي تقوم بتدريب العاملين في مجال الصحة.
    En 1993, la République tchèque a appliqué une vaste réforme fiscale. UN وقامت الجمهورية التشيكية في عام ١٩٩٣ بإجراء إصلاح أساسي للضرائب.
    la République tchèque a été admise à l'Organisation le 19 janvier 1993, conformément aux dispositions prévues par les textes pertinents. UN لقد انضمت الجمهورية التشيكية إلى المنظمة في ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، وفقا لﻷحكام الواردة في النصوص ذات الصلة.
    la République tchèque a suivi avec inquiétude la détérioration de la situation financière de l'Organisation. UN وقد تابعت الجمهورية التشيكية بقلق تدهور الحالة المالية للمنظمة.
    la République tchèque a l'intention de participer l'an prochain au troisième Essai technique du Groupe spécial d'experts scientifiques (GSETT-3). UN وتزمع الجمهورية التشيكية أن تشارك في العام القادم في التجربة التقنية الرئيسية الثالثة لفريق الخبراء العلميين المخصص.
    la République tchèque a communiqué ses renseignements l'an dernier, exactement deux semaines après la création du Registre. UN وقدمت الجمهورية التشيكية بياناتها في السنة الماضية بعد اسبوعين من وجودها.
    la République tchèque a achevé ces jours-ci le rassemblement de ses données destinées au Registre des armes classiques de l'ONU. UN وفي اﻷيام الماضية، استكملت الجمهورية التشيكية جمع بياناتها لسجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية.
    La délégation de la République tchèque a été élue à ces fonctions par consensus. UN وانتخب وفد الجمهورية التشيكية لشغل المنصب بتوافق اﻵراء.
    la République tchèque a fait des recommandations. UN وقدَّمت الجمهورية التشيكية توصياتٍ في هذا الصدد.
    la République tchèque a fait des recommandations. UN وقدمت الجمهورية التشيكية توصيات في هذا الصدد.
    17. En décembre 2011, la République tchèque a adopté une nouvelle Stratégie de prévention de la criminalité pour 2012-2015. UN 17- وفي كانون الأول/ديسمبر 2011، اعتمدت الجمهورية التشيكية استراتيجية جديدة لمنع الجريمة خاصة بالفترة 2012-2015.
    la République tchèque a fait état de 24 mines antipersonnel de moins qu'en 2010. UN وأبلغت الجمهورية التشيكية عن عدد من الألغام المضادة للأفراد يقل بأربعة وعشرين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    la République tchèque a formulé des recommandations. UN وقدمت الجمهورية التشيكية توصيات في هذا الصدد.
    la République tchèque a indiqué que 24 mines avaient été utilisées en 2009 pour la formation et l'instruction des responsables, déjà en place ou nouveaux, de l'élimination des munitions explosives. UN وأبلغت الجمهورية التشيكية عن استعمال 24 لغماً في عام 2009 لتدريب وتعليم أخصائيي إبطال الذخائر المتفجرة الحاليين والجدد.
    la République tchèque a fait état de 24 mines antipersonnel de moins qu'en 2010. UN وأبلغت الجمهورية التشيكية عن عدد من الألغام المضادة للأفراد يقل بأربعة وعشرين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010.
    Ainsi qu’il a été indiqué plus haut, la République tchèque a saisi un lot suspect de diamants bruts en 2008. UN وعلى نحو ما تقدم، احتجزت الجمهورية التشيكية في عام 2008 شحنة مشبوهة من الماس الخام.
    29. Le Représentant permanent de la République tchèque a fait état de la préoccupation de son pays devant la baisse des ressources de base du PNUD au cours de ces dernières années. UN ٢٩ - وأعرب الممثل الدائم للجمهورية التشيكية عن قلق بلده إزاء الانخفاض الذي شهدته الموارد اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في السنوات اﻷخيرة.
    L'examen de la République tchèque a eu lieu à la 15e séance, le 16 avril 2008. UN وجرى الاستعراض المتعلق بالجمهورية التشيكية في الجلسة 15 المعقودة في 16 نيسان/أبريل 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus