RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LE COMMERCE ÉLECTRONIQUE | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتجارة الإلكترونية وخدمات النقل الدولي: |
RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LA FACILITATION | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بتيسير التجارة كمحركٍ للتنمية |
Rapport sur les travaux de la Réunion d'experts sur | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء المعني بالآليات المحتملة لاستعراض |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Réunion d'experts sur l'intégration sociale | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن تقرير اجتماع الخبراء بشأن اﻹدماج الاجتماعي |
Rapport de la Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية |
Rapport de la Réunion d'experts sur la contribution et l'utilisation effective de ressources extérieures pour le développement, en particulier pour le renforcement des capacités productives | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بمساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية |
Rapport de la Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية |
Rapport de la Réunion d'experts sur la contribution et l'utilisation effective de ressources extérieures pour le développement, en particulier pour le renforcement des capacités productives | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بمساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية |
Élaboration d'une documentation de fond en vue de la Réunion d'experts sur l'intégration des questions de parité dans la politique commerciale | UN | إعداد وثائق معلومات أساسية من أجل اجتماع الخبراء المعني بإدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية |
RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LES INCIDENCES DE L'ÉVOLUTION DES STRUCTURES DES MARCHÉS, DE L'OFFRE ET DE LA DEMANDE SUR LES PRIX DES PRODUITS DE BASE ET LES EXPORTATIONS PRÉSENTANT | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بتأثير هياكل أسواق العرض والطلب المتغيرة في أسعار السلع الأساسية وصادراتها |
RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LA QUESTION DE SERVICES FINANCIERS | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالخدمات المالية وغير المالية المستدامة |
RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LE RENFORCEMENT DES CAPACITÉS | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال |
La plus forte proportion de femmes a été observée à la Réunion d'experts sur le renforcement des capacités dans le domaine du commerce électronique, soit 35 % du nombre total de 26 experts dont la participation avait été financée. | UN | وأعلى نسبة من النساء كانت في اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية، حيث كنَّ يمثلن 35 في المائة من الخبراء الذين تم تمويلهم والذين بلغ مجموع عددهم 26 خبيراً. |
RAPPORT DE la Réunion d'experts sur L'EXPÉRIENCE DES PAYS EN MATIÈRE DE RÉGLEMENTATION ET DE LIBÉRALISATION : | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتجارب الوطنية في مجالي التنظيم والتحرير: |
RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LES SYSTÈMES ET L'EXPÉRIENCE | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بنظم حماية المعارف والابتكارات |
RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LES INCIDENCES | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بأثر إجراءات مكافحة |
RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LES MESURES POUVANT ÊTRE PRISES PAR LES PAYS D'ORIGINE | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بتدابير البلد الموطن |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Réunion d'experts sur l'expansion de l'emploi productif | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن اجتماع الخبراء بشأن التوسع في العمالة المنتجة |
Rapport de la Réunion d'experts sur les écotechnologies et les technologies des énergies renouvelables en tant que solutions énergétiques pour le développement rural | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن التكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية |
Recommandations de la Réunion d'experts sur l'application des règles et normes des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale | UN | توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
la Réunion d'experts sur les enfants et adolescents en détention a été convoquée à Vienne du 30 octobre au 4 novembre 1994. | UN | وعُقد اجتماع فريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين بفيينا، في الفترة من ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١. |
Rapport de la Réunion d'experts sur la diversification économique | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء المتعلق بالتنوع الاقتصادي |
Déclaration consensuelle adoptée à l'issue de la Réunion d'experts sur les conditions de travail et de vie des gens de mer à bord de navires immatriculés sur les registres internationaux | UN | البيان التوافقي لاجتماع الخبراء المعني بظروف عمل ومعيشة البحارة على متن السفن المدرجة في السجلات الدولية |
TD/B/COM.2/5— Rapport de la Réunion d'experts sur les accords | UN | TD/B/COM.2/5 تقرير اجتماع الخبراء حول الاتفاقــات القائمة بشـــأن الاستثمــــار |
RAPPORT DE la Réunion d'experts sur LES FLUX D'INVESTISSEMENT | UN | تقرير اجتماع الخبراء عن تدفقات الاستثمار في الحوافظ المالية |
1. Prend note du fichier d'experts et se félicite du rapport de la Réunion d'experts sur la mise au point plus poussée de l'Outil standardisé pour l'identification et la quantification des rejets de dioxines et de furanes; | UN | 1 - يحيط علماً بسجل خبراء مجموعة الأدوات() ويرحب بالتقرير الصادر عن اجتماع الخبراء المعنيين بمواصلة تطوير مجموعة الأدوات اللازمة لتحديد وتقدير حجم الاطلاقات من الديوكسينات والفيورانات()؛ |
11. Membre de la Réunion d'experts sur le thème < < Expeditious and Equitable Handling of Criminal Cases > > , Reno, Nevada, avril 1977. | UN | 11 - مشارك في اجتماع للخبراء بشأن " البت بسرعة وإنصاف في القضايا الجنائية " ، رينو، نيفادا، نيسان/أبريل 1977. |
En particulier, la Réunion d'experts sur les accords existants en matière d'investissement et leurs incidences sur le développement et la Réunion d'experts sur la promotion de l'investissement et les objectifs de développement avaient été très utiles. | UN | وأضاف أن وفده يعتقد أن اﻷونكتاد يضطلع بولاية ميدراند على نحو جيد جداً؛ وبشكل خاص فإن اجتماع الخبراء المعني باتفاقات الاستثمار القائمة وأبعادها اﻹنمائية، واجتماع الخبراء المعني بتشجيع الاستثمار واﻷهداف الانمائية كانا مفيدين جداً. |