On trouvera ci-après un résumé des débats consacrés à chacun des thèmes retenus d'un commun accord pour la réunion spéciale de haut niveau. | UN | وفيما يلي عرض موجز للمداولات بشأن كل موضوع من المواضيع التي اتفق على النظر فيها في الاجتماع الخاص الرفيع المستوى. |
L'ordre du jour et la structure de la réunion spéciale de haut niveau ont été examinés et adoptés lors de ces consultations et réunions. | UN | وفي معرض تلك المشاورات والاجتماعات، نوقش جدول أعمال الاجتماع الخاص الرفيع المستوى وشكله وجرى الاتفاق عليهما. |
Note du Secrétaire général sur la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods | UN | مذكرة من الأمين العام عن الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز. |
Date de la tenue de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les représentants des institutions de Bretton Woods, de l'Organisation mondiale | UN | موعد الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Date de la tenue de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les représentants des institutions | UN | موعد الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
La présente note contient des données de base et des questions qui pourraient être examinées lors de la réunion spéciale de haut niveau de 2001. | UN | وتقدم هذه المذكرة بعض المعلومات الأساسية وتثير بعض الأسئلة التي سينظر فيها في الاجتماع الخاص الرفيع المستوى لعام 2001. |
Note du Secrétariat sur la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز |
Genèse de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | منشأ الاجتماع الخاص الرفيع المستوى الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Au cours de ces consultations et réunions, l'ordre du jour et la formule de la réunion spéciale de haut niveau ont été discutés et arrêtés. | UN | وفي معرض تلك المشاورات والاجتماعات، تمت مناقشة جدول أعمال الاجتماع الخاص الرفيع المستوى وصيغته، والاتفاق عليهما. |
Le Président attendait des délibérations de la réunion spéciale de haut niveau qu'elles apportent une contribution utile au processus de financement pour le développement. | UN | 30 - وتوقع رئيس مجموعة الـ 24 أن تشكل مناقشات الاجتماع الخاص الرفيع المستوى مساهمة هامة في عملية تمويل التنمية. |
Date prévue pour la tenue de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED | UN | الموعد المقترح لعقد الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Résumé de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED, établi par le Président du Conseil | UN | موجز أعده رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Date prévue pour la tenue de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED | UN | الموعد المقترح لعقد الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Ces consultations et réunions ont permis d'examiner et d'arrêter l'ordre du jour et le format de la réunion spéciale de haut niveau. | UN | وفي معرض تلك المشاورات والاجتماعات، تمت مناقشة جدول أعمال الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى وصيغته، والاتفاق عليهما. |
Le Conseil pourrait examiner les moyens d'accroître l'efficacité de la réunion spéciale de haut niveau avec les institutions de Bretton Woods, notamment grâce à un débat et des conclusions plus clairs et mieux centrés. III. Recommandations | UN | ويحبذ أن ينظر المجلس في الوسائل الكفيلة بتعزيز فعالية الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز، بما في ذلك إجراء مناقشة والتوصل إلى نتائج أكثر وضوحا وتركيزا. |
Résumé, présenté par le Président, de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | الموجز المقدم من الرئيس لوقائع الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Résumé par le Président du Conseil de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | الموجز المقدم من الرئيس لوقائع الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Résumé par le Président du Conseil de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | الموجز المقدم من الرئيس لوقائع الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
du développement Résumé par le Président du Conseil de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce | UN | الموجز المقدم من الرئيس لوقائع الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Résultats de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale | UN | نتائج الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد |
Ayant examiné le résumé présenté par le Président du Conseil économique et social de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce tenue le 26 avril 2004, | UN | " وقد نظرت في الموجز الذي قدمه رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي للاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، المعقود في نيويورك في 26 نيسان/أبريل 2004، |
Note du Secrétaire général sur le thème général de la réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les organismes issus des Accords de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et la CNUCED | UN | مذكرة من الأمين العام عن الموضوع العام للاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Le Conseil a accueilli avec satisfaction la réunion spéciale de haut niveau tenue avec les institutions de Bretton Woods et décidé de maintenir ces réunions. | UN | ورحب المجلس بالاجتماع الخاص الرفيع المستوى الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز وقرر مواصلة عقد هذه الاجتماعات. |
À cet égard, la réunion spéciale de haut niveau du Conseil avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce (OMC), organisée chaque printemps, constitue un important forum de réflexion sur la mise en oeuvre du Consensus de Monterrey. | UN | وفي هذا الصدد فإن الاجتماع الاستثنائي رفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية، الذي يعقد كل ربيع، يعد محفلاً هاماً للنظر في تنفيذ توافق آراء مونتيري. |