"la rapporteuse spéciale chargée" - Traduction Français en Arabe

    • المقررة الخاصة المعنية
        
    • المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية
        
    la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, ses causes et ses conséquences; UN المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Rapporteuse spéciale chargée d'étudier la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, UN التقرير المقدم من السيدة رادهيكا كوماراسوامي، المقررة الخاصة المعنية
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence UN التقرير المقدم من السيدة رادهيكا كوماراسوامي، المقررة الخاصة المعنية
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences, UN التقرير المقدم من السيدة رادهيكا كوماراسوامي، المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة،
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences (Mme Radhika Coomaraswamy), UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، السيدة
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée d'étudier la question de la vente d'enfants, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée d'étudier la question de la vente d'enfants, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء
    Plusieurs d’entre eux ont été invités à échanger des vues et à coopérer avec la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes. UN ودعي العديد من المقررين إلى تبادل اﻵراء والتعاون مع المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة.
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، السيدة
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée d'étudier la question de la vente UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال، وبغاء الأطفـال،
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée d'étudier la question de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pornographie impliquant des enfants, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال والتصوير
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، السيدة رادهيكا كوماراسوامي،
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences, Mme Radhika Coomaraswamy, présenté UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه، السيدة رادهيكا كوماراسـوامي، المقـدم وفقـاً
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée d'étudier la question de la vente d'enfants, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée d'étudier la question de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد النساء، أسبابه وعواقبه،
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes et UN والحريات اﻷساسية تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه،
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de l'indépendance des juges et des avocats, Gabriela Knaul UN تقرير المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين، غبرييلا كنول
    Rapport de la Rapporteuse spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences, Mme Radhika Coomaraswamy, présenté en application UN التقرير المقدم من السيدة رادهيكا كوماراسوامي، المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة، أسبابه وعواقبه، عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان
    la Rapporteuse spéciale chargée d'étudier la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo a engagé des consultations auprès des autres membres de la mission pour vérifier leur disponibilité. UN وأجرت المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية مشاورات مع عضوي البعثة الآخرين للتحقق من استعدادهما للسفر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus