"la recevabilité et sur le fond" - Traduction Français en Arabe

    • مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
        
    • المقبولية والأسس الموضوعية
        
    • المقبولية والوقائع الموضوعية
        
    • مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية
        
    • مقبولية البلاغ ووقائعه الموضوعية
        
    • بالمقبولية والأسس الموضوعية
        
    • المقبولية والأساس الموضوعي
        
    • مقبولية البلاغ وأُسسه الموضوعية
        
    • مقبولية القضية وأسسها الموضوعية
        
    Le Règlement intérieur du Comité prévoit la possibilité pour les États de répondre simultanément sur la recevabilité et sur le fond de la communication. UN وقال إن النظام الداخلي للجنة ينص على إمكانية أن ترد الدول في الوقت عينه على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    Observations complémentaires de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN الملاحظات الإضافية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Observations complémentaires de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN الملاحظات الإضافية التي أبدتها الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Cette décision a donné lieu à six opinions individuelles de membres du Comité, portant sur la recevabilité et sur le fond. UN وصدرت في أعقاب هذا القرار ستة آراء فردية من أعضاء اللجنة بشأن المقبولية والأسس الموضوعية على السواء.
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Observations complémentaires de l'État sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات إضافية من الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond de la requête UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Commentaires des représentants du requérant sur la recevabilité et sur le fond UN تعليقات ممثلي صاحب الشكوى بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والوقائع الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية
    85. En vertu de son règlement intérieur, le Comité se prononcera en principe en même temps sur la recevabilité et sur le fond d'une communication. UN 85- وبموجب النظام الداخلي للجنة، تبت اللجنة عادة في مقبولية البلاغ ووقائعه الموضوعية معاً.
    Il ajoute que ses propres observations en date du 20 mai 2010 et du 9 décembre 2010 portent à la fois sur la recevabilité et sur le fond de la communication. UN وأضافت أن الملاحظات التي قدمتها في 20 أيار/مايو 2010 و9 كانون الأول/ديسمبر 2010 تتعلق بالمقبولية والأسس الموضوعية معاً.
    Comme indiqué cidessus, le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a la possibilité de statuer sur la recevabilité et sur le fond simultanément, et telle est en effet la présomption. UN وكما ذُكر أعلاه، يمكن للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن تبت في مسألتي المقبولية والأساس الموضوعي في آن واحد، وهو ما يفترض بالفعل القيام به.
    Observations supplémentaires de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN ملاحظات إضافية مقدمة من الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأُسسه الموضوعية
    Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond UN تعليقات الدولة الطرف على مقبولية القضية وأسسها الموضوعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus