Les positions des délégations concernant la recommandation de la Troisième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | وقد وضحت الوفود مواقفها بشأن توصية اللجنة الثالثة داخل اللجنة وترد هذه المواقف في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant la recommandation de la Troisième Commission ont été exposées en Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | أوضحت الوفود مواقفها من توصية اللجنة الثالثة داخل اللجنة، ويظهر هذا في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Cette motion cherche à empêcher l'Assemblée générale de se prononcer sur la recommandation de la Troisième Commission. | UN | ويسعى ذلك الاقتراح لمنع الجمعية العامة من التصرف بشأن توصية اللجنة الثالثة. |
Cette motion d'ajournement vise à empêcher l'Assemblée générale de suivre la recommandation de la Troisième Commission et, partant, à ne pas mener à bien l'une de ses tâches essentielles. | UN | وهذا الاقتراح بتأجيل المناقشة يسعى إلى منع الجمعية العامة من التصرف بموجب توصية اللجنة الثالثة. وبالتالي فان من شأن الاقتراح أن يمنع الجمعية العامة من الاضطلاع بإحدى ولاياتها الأساسية. |
L'Assemblée, sur la recommandation de la Troisième Commission (voir A/57/545), a adopté le projet en tant que résolution 57/164. | UN | وبناء على توصية من اللجنة الثالثة (انظر A/57/545)، اعتمدت الجمعية العامة، بدورها، نص المشروع بوصفه القرار 57/164. |
À sa 70e séance plénière, le 12 décembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission A/52/637, par. 33. , a pris note des rapports ci-après : | UN | في الجلسة العامة ٧٠، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أحاطت الجمعية العامة علما، بناء على توصية اللجنة الثالثة ٧٨، بالتقارير التالية: |
À sa 65e séance plénière, le 18 décembre 2009, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 65، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، بناء على توصية اللجنة الثالثة( |
Cependant, il faut espérer que le Bureau tiendra compte de la recommandation de la Troisième Commission, qui figure dans la lettre datée du 26 novembre 2004, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Président de la Troisième Commission. | UN | غير أنه أعرب عن أمله في أن يأخذ المكتب في الحسبان توصية اللجنة الثالثة الواردة في الرسالة المؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 الموجهة من رئيسها إلى رئيس الجمعية العامة. |
Elle croit savoir que la requête de l'Assemblée doit être rapprochée de la résolution 61/159 intitulée < < Composition du personnel du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme > > , qui a été adoptée sur la recommandation de la Troisième Commission. | UN | 33 - وأردفت قائلة إنه وفقا لما تفهمه يتعين قراءة طلب الجمعية العامة مقترنا بالقرار 61/159، المعنون " تكوين موظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " ، الذي اتخذ بناء على توصية اللجنة الثالثة. |
À sa 60e séance plénière, le 20 décembre 2012, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 60، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، بناء على توصية اللجنة الثالثة( |
À sa 60e séance plénière, le 20 décembre 2012, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission, a pris note des documents ci-après, présentés au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Promotion de la femme > > : | UN | أحاطت الجمعية العامة علما، في جلستها العامة 60، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، بناء على توصية اللجنة الثالثة()، بالوثيقتين التاليتين المقدمتين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " : |
À sa 60e séance plénière, le 20 décembre 2012, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission, a pris note du rapport du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما، في جلستها العامة 60، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، بناء على توصية اللجنة الثالثة()، بتقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية(). |
À sa 60e séance plénière, le 20 décembre 2012, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission, a approuvé le programme de travail de la Commission pour sa soixante-huitième session, tel qu'il figure ci-après : | UN | وافقت الجمعية العامة، في جلستها العامة 60، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، بناء على توصية اللجنة الثالثة()، على برنامج عمل اللجنة للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة على النحو الوارد أدناه: |
À sa 70e séance plénière, le 18 décembre 2013, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission, a approuvé le programme de travail de la Commission pour sa soixante-neuvième session, tel qu'il figure ci-après : | UN | وافقت الجمعية العامة، في جلستها العامة70، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، بناء على توصية اللجنة الثالثة()، على برنامج عمل اللجنة للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة على النحو المبين أدناه: |
Le Président demande si les délégations souhaitent transmettre la recommandation de la Troisième Commission relative au Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels à l'Assemblée générale afin que celle-ci l'examine le 10 décembre 2008 en séance plénière. | UN | 45 - الرئيس: سأل هل أن الوفود تود إحالة توصية اللجنة الثالثة بخصوص البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها في جلسة عامة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
À sa 70e séance plénière, le 18 décembre 2008, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission, a pris acte de la note du Secrétariat sur la promotion et la protection des droits de l'enfant. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما، في جلستها العامة 70، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، بناء على توصية اللجنة الثالثة()، بمذكرة الأمانة العامة فيما يتعلق بتعزيز حقوق الطفل وحمايتها(). |
À sa 71e séance plénière, le 18 décembre 2008, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission, a approuvé le programme de travail de la Troisième Commission pour la soixante-quatrième session, qui est présenté ci-après : | UN | وافقت الجمعية العامة، في جلستها العامة 71، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، بناء على توصية اللجنة الثالثة()، على برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة الرابعة والستين على النحو الوارد أدناه: |
À sa 70e séance plénière, le 12 décembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission A/52/640, par. 17. , a pris note des rapports suivants : | UN | في الجلسة العامة ٧٠، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أحاطت الجمعية العامة علما، بناء على توصية اللجنة الثالثة)٨٢(، بالتقريرين التاليين: |
À sa 70e séance plénière, le 12 décembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission A/52/644/Add.1, par. 24. | UN | في الجلسة العامة ٠٧، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أحاطت الجمعية العامة علما، بناء على توصية اللجنة الثالثة)٦٨(، بالتقريرين التاليين: |
À sa 82e séance plénière, le 12 décembre 1996, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Troisième Commission A/51/615, par. 24. , a pris acte du rapport du Secrétaire général sur l'état de la Convention relative aux droits de l'enfant A/51/424. | UN | في الجلسة العامة ٢٨، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، أحاطت الجمعية العامة علما، بناء على توصية اللجنة الثالثة)٣٧(، بتقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل)٤٧(. )١٧( A/51/612، الفقرة ٦٢. |