Ordres du jour de la session d'organisation pour 2009, de la reprise de cette session et de la session de fond de 2009 | UN | جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2009 والدورة الموضوعية لعام 2009 |
Ordre du jour de la session d'organisation pour 2009 et de la reprise de cette session | UN | جدول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2009 |
Ordres du jour de la session d'organisation pour 2002 de la reprise de cette session ainsi que de la session de fond de 2002 | UN | جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2002 والدورة الموضوعية لعام 2002 |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2004 et à la reprise de cette session | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية ودورته الموضوعية المستأنفة الأولى لعام 2004 |
Estimations révisées comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2004 et à la reprise de cette session | UN | التقديرات المنقحة بسبب القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورتيه الموضوعية والأولى المستأنفة لسنة 2004 |
la reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient. | UN | ونحن نرى أن استئناف هذه الدورة الاستثنائية الطارئة لن يكون مفيدا لقضية السلام في الشرق الأوسط. |
2. Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2005 et à la reprise de cette session | UN | 2 - التقديرات المنقحة المنبثقة من القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة وفي دورته الموضوعية الأولى لعام 2005 |
Ordre du jour de la session d'organisation pour 2002 et de la reprise de cette session | UN | جدول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2002 |
Ordres du jour de la session d'organisation pour 2006, de la reprise de cette session | UN | جدولا أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2006 والدورة الموضوعية لعام 2006 |
Ordres du jour de la session d'organisation de 2013, de la reprise de cette session et de la session de fond de 2013 | UN | جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2013 والدورة الموضوعية لعام 2013 |
Ordre du jour de la session d'organisation de 2013 et de la reprise de cette session | UN | جدول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2013 |
Ordres du jour de la session d'organisation de 2013, de la reprise de cette session et de la session de fond de 2013 | UN | جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2013 والدورة الموضوعية لعام 2013 |
Ordre du jour de la session d'organisation de 2013 et de la reprise de cette session | UN | جدول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2013 |
Ordres du jour de la session d'organisation pour 2007, de la reprise de cette session Ordre du jour de la session d'organisation pour 2007 | UN | جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2007 والدورة الموضوعية لعام 2007 |
Ordres du jour de la session d'organisation pour 2006, de la reprise de cette session | UN | جدولا أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2006 والدورة الموضوعية لعام 2006 |
Ordres du jour de la session d'organisation pour 2007, de la reprise de cette session Ordre du jour de la session d'organisation | UN | جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2007 والدورة الموضوعية لعام 2007 |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2004 et à la reprise de cette session | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورتيه المواضيعية والمواضيعية المستأنفة الأولى لعام 2004 |
Le présent rapport expose en détail les dépenses découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2004 et à la reprise de cette session, qui ont trait aux questions autochtones, aux groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit et aux droits de l'homme. | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية ودورته الموضوعية المستأنفة الأولى لعام 2004. وتتصل هذه القرارات والمقررات بأنشطة في مجالات قضايا السكان الأصليين والأفرقة الاستشارية المخصصة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع وبحقوق الإنسان. |
Le présent rapport vise à informer l'Assemblée générale des dépenses découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2004 et à la reprise de cette session. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير لإبلاغ الجمعية العامة بالاحتياجات المتعلقة بالميزانية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية ودورته الموضوعية المستأنفة الأولى لعام 2004. |
Estimations révisées comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2004 et à la reprise de cette session (A/59/393 et Add.1, A/59/542 et A/59/597) | UN | التقديرات المنقحة بسبب القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورتيه الموضوعية والأولى المستأنفة لسنة 2004 (A/59/393 و Add.1، A/59/542 و A/59/597) |
Le Mouvement des pays non alignés a pleinement appuyé la demande du Groupe arabe pour la reprise de cette session extraordinaire d'urgence. | UN | وقد أعربت حركة بلدان عدم الانحياز عن تأييدها الكامل لطلب المجموعة العربية استئناف هذه الدورة الاستثنائية الطارئة. |
À la reprise de sa session d'organisation de 2008, le Conseil était saisi de l'ordre du jour de la reprise de cette session et de la documentation correspondante (E/2008/2/Add.1 et Corr.1, E/2008/9 et Add.1 à Add.13). | UN | 17 - كان معروضا على المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2008 جدول أعمال دورته التنظيمية المستأنفة وما يتعلق بها من وثائق (E/2008/2/Add.1 و Corr.1، و E/2008/9 و Add.1 إلى Add.13). |
À sa session de fond de 1999 et à la reprise de cette session, le Conseil a adopté deux résolutions sur cette question. | UN | اتخذ المجلس في دورته الموضوعية ودورته الموضوعية المستأنفة لعام 1999 قرارين بشأن هذه المسألة. |
Au nom du Secrétaire général de la CNUCED et de mes collègues, et en mon nom propre, je vous souhaite à tous la bienvenue à la reprise de cette session. | UN | وأود باسم الأمين العام للأونكتاد وباسم زملائي وباسمي شخصيا أن أرحب بكم جميعا إلى هذه الدورة المستأنفة. |