"la restructuration du fonds pour" - Traduction Français en Arabe

    • بإنشاء مرفق
        
    • إنشاء مرفق
        
    • بإعادة تشكيل مرفق
        
    Ce document fournit des informations concernant les amendements à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial. UN تقدم هذه الوثيقة المعلومات ذات الصلة عن التعديلات للصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته.
    Amendements à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial : Rapport du Directeur exécutif UN تعديلات للصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته: تقرير المدير التنفيذي
    Comme l'indique l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial : UN وحسب ما جاء في الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل:
    Rappelant le paragraphe 34 de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, UN إذ تشير إلى الفقرة 34 من صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله،
    60. La Commission se félicite de la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et note que celui-ci a été réalimenté grâce à l'affectation d'une somme de 2 milliards de dollars des États-Unis, ce qu'elle considère comme un premier pas représentant un minimum. UN ٦٠ - وترحب اللجنة بإعادة تشكيل مرفق البيئة العالمية وتحيط علما بتجديد موارده بمبلغ بليوني دولار من دولارات الولايات المتحدة. وهي تعتبر هذا التجديد للموارد خطوة أولى تمثل حدا أدنى.
    24/13 Amendement à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial UN تعديل الصك المتعلق بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعادة هيكلته
    Amendement à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial UN تعديل الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل
    Bien que l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial prévoie que l'Assemblée du FEM se réunisse tous les trois ans, dans la pratique elle est tenue tous les quatre ans pour coïncider avec le cycle de reconstitution du Fonds. UN ورغم أن الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة المعدل يدعو الجمعية العامة للاجتماع كل ثلاث سنوات فإنها في الواقع تجتمع كل أربع سنوات بحيث يتزامن ذلك مع دورة تجديد الموارد.
    Rappelant sa décision SS.IV/1 du 18 juin 1994 relative à l'adoption de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, UN إذ يشير إلى مقرره دإ-4/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 1994 بشأن اعتماد الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل،
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2007/39 relative à la modification de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial. UN 91 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2007/39 بشأن تعديل الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله.
    Divers Adopté la décision 2007/39 relative à l'amendement de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial; UN اتخذ القرار 2007/39 بشأن تعديل الصك المتعلق بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله؛
    Rappelant sa décision SS.IV/1 du 18 juin 1994 sur l'adoption de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, UN إذ يشير بالذكر إلى مقرره د.إ 4/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 1994 بشأن اعتماد الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل،
    VII. Amendement à l'instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial UN سابعاً - تعديل الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل
    Des financements d'appoint seront ainsi fournis pour générer des retombées positives pour l'environnement mondial dans le cadre de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial. UN ومن شأن مجال التركيز هذا أن يقدم تمويلاً إضافياً لتحقيق منافع بيئية عالمية، في حدود إطار الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلتُه.
    B. 24/[...] Amendement à l'instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial UN باء - 24/[...] تعديل الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل
    Rappelant la décision de la troisième Assemblée du Fonds pour l'environnement mondial, tenue au Cap, Afrique du Sud, les 29 et 30 août 2006, sur l'amendement de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, UN وإذ يشير بالذكر إلى مقرر الجمعية الثالثة لمرفق البيئة العالمية التي عقدت في كيب تاون بجنوب أفريقيا في 29 و30 آب/أغسطس 2006 بشأن تعديل الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل،
    1. Décide d'adopter l'amendement à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial en ce qui concerne les lieux des réunions du Conseil du Fonds pour l'environnement mondial, tels qu'approuvé par la troisième Assemblée du Fonds pour l'environnement mondial; UN 1 - يقرر أن يعتمد التعديل على الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل المتصل بموقع اجتماعات مجلس البيئة العالمية، على نحو ما أقرته الجمعية الثالثة لمرفق البيئة العالمية؛
    Amendements à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial UN تعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعادة هيكلته
    Amendements à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial : rapport du Directeur exécutif UN تعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته: تقرير المدير التنفيذي
    Comme l'indique l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial : UN وحسب ما جاء في صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل:
    60. La Commission se félicite de la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et note que celui-ci a été réalimenté grâce à l'affectation d'une somme de 2 milliards de dollars des États-Unis, ce qu'elle considère comme un premier pas représentant un minimum. UN ٦٠ - وترحب اللجنة بإعادة تشكيل مرفق البيئة العالمية وتحيط علما بتجديد موارده بمبلغ بليوني دولار من دولارات الولايات المتحدة. وهي تعتبر هذا التجديد للموارد خطوة أولى تمثل حدا أدنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus