la Roumanie a fait une recommandation. | UN | وقدمت رومانيا توصية في هذا الصدد. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات في هذا الصدد. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
Le 9 juillet 2012, la Roumanie a fait, conformément au paragraphe 2 de l'article 24 du Protocole facultatif, une demande d'ajournement de l'exécution de son obligation de mettre en place un mécanisme national de prévention pour une période supplémentaire de deux ans. | UN | وفي 9 تموز/يوليه 2012، تقدمت رومانيا بطلب تمديد أجل التزامها بإنشاء آلية وقائية وطنية بموجب الفقرة 2 من المادة 24 من البروتوكول الاختياري لمدة عامين إضافيين. |
la Roumanie a fait savoir qu'elle avait engagé d'importantes actions pour appliquer la Convention et pour mettre en pratique la Déclaration et le Programme d'action de Durban. | UN | وأكدت رومانيا أنها بذلت جهودا كبيرة لتنفيذ الاتفاقية، ولتحويل إعلان وبرنامج عمل دوربان إلى ممارسة. |
la Roumanie a fait observer que les récentes visites de rapporteurs spéciaux dans l'État examiné démontraient la volonté du Gouvernement de coopérer avec les mécanismes internationaux des droits de l'homme. | UN | 86- وأعربت رومانيا عن اعتقادها بأن الزيارات التي قام بها مؤخراً المقررون الخاصون تدل على التزام الحكومة بالتعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان. |
la Roumanie a fait une recommandation. | UN | وقدمت رومانيا توصية. |
la Roumanie a fait une recommandation. | UN | وقدمت رومانيا توصية. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
la Roumanie a fait une recommandation. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
la Roumanie a fait des recommandations. | UN | وقدمت رومانيا توصيات. |
Le 9 juillet 2012, la Roumanie a fait, conformément au paragraphe 2 de l'article 24 du Protocole facultatif, une demande d'ajournement de l'exécution de son obligation de mettre en place un mécanisme national de prévention pour une période supplémentaire de deux ans. | UN | وفي 9 تموز/يوليه 2012، تقدمت رومانيا بطلب تمديد أجل التزامها بإنشاء آلية وقائية وطنية بموجب الفقرة 2 من المادة 24 من البروتوكول الاختياري لمدة عامين إضافيين. |
Dans un courrier adressé au Directeur général de l'AIEA, la Roumanie a fait part du soutien sans réserve qu'elle apporte au code de conduite de l'AIEA relatif aux sources radioactives, et elle s'efforce sans relâche, aux niveaux bilatéral et multilatéral, de renforcer la coopération internationale pour que ce code soit suivi. | UN | وأكدت رومانيا خطيا للمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية تأييدها التام لـ " مدونة قواعد السلوك التي وضعتها الوكالة بشأن المصادر الإشعاعية " ، وتسعى على الدوام، على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف، إلى تعزيز التعاون الدولي من أجل تنفيذ هذه المدونة. |