"la salle de contrôle" - Traduction Français en Arabe

    • غرفة التحكم
        
    • غرفة التحكّم
        
    • غرفة السيطرة
        
    • مركز التحكم
        
    • لغرفة التحكم
        
    Tout le monde reste en contact. On se regroupe dans la salle de contrôle. Open Subtitles الجميع لتبقوا على أجهزة الاتصال سوف نعيد التجمع فى غرفة التحكم
    Vous devriez venir à la salle de contrôle avec le Chancelier. Open Subtitles أرجو أن تتوجّهي مع رئيس الوزراء إلى غرفة التحكم
    La vitre de la salle de contrôle vient d'être heurtée par un débris de l'explosion. Open Subtitles نافذة غرفة التحكم تعرضت للإصطدام بقطعة من من الحطام الناتج عن الانفجار
    Nous devons aller à la salle de contrôle. Open Subtitles يجب علينا الوصول إلى غرفة التحكّم.
    la salle de contrôle sera pleine de personnels pour assurer une transmission ininterrompue. Open Subtitles غرفة السيطرة سيعمل في بالكامل لتأمين مستمر الإرسال.
    Ici la salle de contrôle. Open Subtitles هنا مركز التحكم.
    Nous pensons qu'il va vers la salle de contrôle. Faites attention, Général. La cible est armée. Open Subtitles نحن نعتقد إنه يختبيء في غرفة التحكم ينصح بتوخي الحذر , الهدف مسلح
    Pendant que le reste de l'équipe fini dans la salle de contrôle, j'aimerais te présenter, la cape de Windsor. Open Subtitles بينما باقي الفريق ينتهون من غرفة التحكم أود أن أقدم لك هذا رداء ويندزور
    On devrait avancer à la salle de contrôle. Open Subtitles يجب علينا ان نستمر بالتحرك الى غرفة التحكم
    J'ai reçu un rapport. Les prisonniers ont la salle de contrôle. Open Subtitles تلقينا تقريراً إن السجناء مسيطرون على غرفة التحكم
    Il va forcément mener à la salle de contrôle. Je suppose que cela a du sens. Open Subtitles قد تقودنا إلى غرفة التحكم أظن أن هذا منطقي
    Abby, j'ai besoin que tu trouve la salle de contrôle, connecte-toi sur les caméras, vois si tu peux surveiller les gars de Gabriel. Open Subtitles حسنا ، آبي ، اريدك ان تعثرين على غرفة التحكم وتحصلي على الكاميرات انظري اذا كنتي تستطيعين ان تري احد من رفقاء جابريل
    Nous avons besoin d'entrer dans la salle de contrôle de ce barrage maintenant. Open Subtitles نحن بحاجة للوصول الى غرفة التحكم التي السد الآن.
    Je vais aller vérifier les moniteurs dans la salle de contrôle. Open Subtitles أنا ستعمل تذهب للتحقق المراقبين في غرفة التحكم.
    Alors prenez un garde pour vous emmener à la salle de contrôle, et réparez-moi le... Open Subtitles الآن لتأخذ رجل أمن وتذهب إلى غرفة التحكم ، وقم بإصلاح..
    Tout le long de ma sortie, la salle de contrôle pensait que je réparais un câble détaché. Open Subtitles طيلة الوقت كنت بالخارج في غرفة التحكم أصلح سلكاً مفكوك فحسب
    Il faudrait qu'il entre dans la salle de contrôle. Open Subtitles حسناً ، ولكن ينبغى عليه أن يدخل إلى غرفة التحكم
    Avec une bonne couverture. S'il a eu accès à la salle de contrôle, avec le bon logiciel il pourrait détourner l'unité centrale de l'ordinateur, contourner les protocoles de sécurité... corriger le trou de la sécurité dans le complexe de production, Open Subtitles سيستخدم التخفى اللازم لذلك لو تمكن من دخول غرفة التحكم
    Mais les programmateurs ont oublié de tenir compte de la seconde supplémentaire donc le système d'exploitation de la cave a essayé concilier cela avec la salle de contrôle en Finlande, qui à l'heure correcte. Open Subtitles لكن نسيَ المُبرمجين حساب الثانية الإضافية، لذلك كان نظام تشغيل القبو يُحاول التوفيق بين ذلك مع غرفة التحكّم في (فنلندا)، والتي لديها التوقيت الصحيح.
    Les gars ! Les SISI vont vers la salle de contrôle ! Open Subtitles يا رفاق، ستدمّر (سيث) غرفة التحكّم.
    la salle de contrôle est un peu comme la tour de contrôle de la base. Open Subtitles إنّ غرفة السيطرة هي مثل أبراج السيطرة الملاحية الجويةَ
    Ici la salle de contrôle. Open Subtitles هنا مركز التحكم.
    Depuis la salle de contrôle, on peut verrouiller les accès et arrêter la décontamination. Open Subtitles لو أستطعنا الوصول لغرفة التحكم في السجن كنا سنقفل المكان برمته وننهي هذا التطعيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus