De 10 à 11 heures dans la salle du Conseil économique et social. [webcast] | UN | من الساعة 10:00 إلى الساعة 11:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
De 15 à 17 heures dans la salle du Conseil économique et social. [webcast] | UN | من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
De 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. [webcast] | UN | من الساعة 11:00 إلى الساعة 13:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Les dépenses supplémentaires doivent être réduites le plus possible, en particulier pour la reconfiguration de la salle du Conseil économique et social. | UN | وينبغي التقليص إلى الحد الأدنى من النفقات الإضافية ولا سيما فيما يتعلق بإعادة ترتيب قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
De 10 heures à midi 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Jeudi 15 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الخميس 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Jeudi 15 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الخميس، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الخميس، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 35/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Jeudi 15 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الخميس 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الخميس 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الخميس 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Vendredi 23 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الجمعة 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Mercredi 21 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الأربعاء 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الخميس، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Vendredi 23 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الجمعة، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الخميس، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Vendredi 23 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الجمعة، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Vendredi 23 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الجمعة 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Mardi 27 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الثلاثاء 27 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Mardi 27 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | الثلاثاء 27 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Cette manifestation, qui a rassemblé dans la salle du Conseil économique et social une bonne partie des sommités mondiales en matière de développement, a permis de mieux comprendre comment l’ONU et les institutions de Bretton Woods pourraient unir leurs efforts pour consolider les assises politiques et sociales de l’économie mondiale. | UN | وقد قدم هذا الاجتماع، الذي ركز في غرفة المجلس كثيرا من الخبرة العالمية بشأن التنمية، نظرات نفاذة هامة بشأن الكيفية التي يمكن أن تعمل بها اﻷمم المتحدة ومؤسستا بريتون وودز معا بشكل أكثر فعالية لتعزيز اﻷسس السياسية والاجتماعية للاقتصاد العالمي. |