"la science dans la" - Traduction Français en Arabe

    • العلم في
        
    Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. UN وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان.
    Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. UN وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان.
    Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. UN أن يتم وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان.
    Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. UN وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان.
    A. Le rôle de la science dans la réalisation du développement durable UN ألف ـ دور العلم في تحقيق التنمية المستدامة
    La corrélation entre la science et la croissance du PNB souligne le rôle important de la science dans la réalisation des buts sociaux de la croissance économique et du développement écologiquement rationnel et durable. UN ويبرز الارتباط القائم بين العلم ونمو الناتج القومي اﻹجمالي الدور الهام الذي يؤديه العلم في تدعيم أهداف المجتمع من حيث تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة السليمة بيئيا.
    Des outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques sont créés et mis en œuvre dans tous les pays. UN وضع وتنفيذ أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات في جميع البلدان.
    Cette approche favorisera le rôle que joue la science dans la définition des priorités et une prise de décisions en connaissance de cause. UN من شأن هذا النهج أن يشجع دور العلم في تحديد الأولويات واتخاذ القرارات بناء على معلومات.
    12. Le rôle de la science dans la société et de la science pour la société a également été souligné dans le Plan d'action. UN 12- وأبرزت خطة العمل أيضا دور العلم في المجتمع والعلم من أجل المجتمع.
    A. Le rôle de la science dans la réalisation du UN دور العلم في تحقيق التنمية المستدامة
    Des débats ont été tenus, avec la participation de représentants des milieux universitaires et de l'Organisation des Nations Unies, ainsi que d'organisations gouvernementales et de la société civile, essentiellement sur le rôle de la science dans la lutte contre la désertification. UN وركزت العروض والمناقشات على دور العلم في جهود مكافحة التصحر، وألقى بكلمات متكلمون من الأوساط الأكاديمية والأمم المتحدة، فضلا عن الحكومات ومنظمات المجتمع المدني.
    Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. UN تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر.
    e) Sensibiliser le public à l'importance du rôle de la science dans la poursuite d'un développement durable; UN )ﻫ( تعزيز الفهم العام لما يؤديه العلم في التنمية المستدامة؛
    Des jeunes du monde entier ont été encouragés à participer en soumettant leurs dissertations sur le thème du < < rôle de la science dans la construction d'un monde meilleur > > . UN وجرى تشجيع الشبان في مختلف أرجاء العالم على الاشتراك، بتقديم مقالاتهم عن موضوع " دور العلم في بناء عالم أفضل " .
    Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. UN 64 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر.
    75. Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. UN 75 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر.
    75. Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. UN 75 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر.
    Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés pour intégrer la science dans la conception des politiques et décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, dans l'orientation des méthodologies d'évaluation et de gestion des risques. UN 64 - تشجيع وضع أدوات مبسطة وقياسية لدمج العلم في السياسات وعملية صنع القرارات المتعلقة بالمواد الكيميائية، وبصفة خاصة وضع توجيه بشأن منهجيات تقييم وإدارة المخاطر.
    La fondation HON a participé à la conférence organisée par le Conseil européen pour la recherche nucléaire (CERN) sur le thème < < Le rôle de la science dans la société de l'information > > (http://www.cern.ch/rsis/), les 8 et 9 décembre 2003 à Genève (Suisse). UN شاركت المؤسسة في المؤتمر الذي نظمه المختبر الأوروبي لفيزياء الجسيمات عن ' ' دور العلم في مجتمع المعلومات`` (http://www.cern.ch/rsis/)، 8 و 9 كانون الأول/ ديسمبر 2003، جنيف (سويسرا).
    Encourager l'élaboration d'outils simplifiés et normalisés d'intégration de la science dans la détermination des politiques et la prise de décisions relatives aux produits chimiques et, en particulier, d'orientation en matière de méthodologies d'évaluation et de gestion des risques (2). UN استخدام النهج العلمية الأساسية. تشجيع وضع أدوات مبسطة وموحدة لإدراج العلم في وضع سياسات وصنع القرارات المتصلة بالمواد الكيميائية ولا سيما التوجهات بشأن منهجيات تقييم المخاطر وإدارتها. (2)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus