"la serviette" - Traduction Français en Arabe

    • المنشفة
        
    • المنديل
        
    • المنشفه
        
    • بالمنشفة
        
    • المنشفةَ
        
    Près de la serviette, il y avait des morceaux de papier. Open Subtitles عثر أيضاً قرابة المنشفة على قصاصات من ورق باهت.
    J'aimerais mouiller la serviette avec du sérum, ça sera plus facile. Open Subtitles أرغب أن أبلّل هذه المنشفة بالمحلول الملحي حتى تخرج بسهولة , إتفقنا ؟
    Super. On retire la serviette, d'accord ? Open Subtitles جيّد جدّاً , الآن علينا أن نزيل هذه المنشفة , إتفقنا ؟
    Vous avez utilisé la serviette pour vous moucher, donc vous n'êtiez pas si intéressé. Open Subtitles تستخدم المنديل في أنفك إذا انت لست معجبا بها ذلك الإعجاب
    Ecriture typiquement féminine, a écrit son numéro sur la serviette. Open Subtitles اثنى صاحبة خط رائع, كتبت رقمها في المنديل
    L'ADN de la serviette a les mêmes quatre locus que l'ADN sous les ongles de la victime. Open Subtitles الحمض النووي من المنشفة له نفس المواقع الوراثية الأربعة الأساسية كالحمض النووي الذي وجد تحت أظافر الضحية
    Il va devoir laisser tomber la serviette s'il veut prendre de la vitesse. Open Subtitles يجب ان يرمى تلك المنشفة اذا كان يريد ان يجرى سريعا
    L'eau dans laquelle j'avais nagé était glacée et quand j'ai enlevé la serviette, ça avait considérablement rétréci. Open Subtitles الماء الذي كنت أسبح فيه كان بارداً للغاية وعندما تركت المنشفة كان هناك انكماشاً هائلاً.
    vous secouez bien la serviette, vous vous demandez : Open Subtitles ما يجب عليكِ فعله، هو أن تأخذي تلك المنشفة وتقومين بهزّها جيداً، وتلقين عليها نظرة
    Et mets-les dans la serviette. Open Subtitles وأنتِ تقومين بوضع البرتقال بداخل المنشفة
    C'est là que j'ai trouvé la serviette et les pages du journal. Open Subtitles هناك حيث وجدت المنشفة الملطخة بالدم وصفحات المذكرات.
    Pose ton flingue dans la serviette. Tommy va te le garder. Open Subtitles ضع شارتك تحت المنشفة " تومي " سيحفظها لك
    Moi, avec le même savon, la serviette a pas l'air d'un tampax géant. Open Subtitles انا استعملت نفس الصابون الذي استعملته انت وعندما انتهيت لم تبدو المنشفة بهذا اللون
    Séchez-vous et gardez la serviette en place Open Subtitles جفّفي نفسك. أمسكي هذه المنشفة لدقيقة. وأنا سأنظّف الوعاء.
    Vikram, peux-tu me donner la serviette, s'il te plaît? Open Subtitles فيكرام، هل يمكن أن تعطيني المنشفة رجاءا؟
    Ce n'est pas pour te parler des vacances ou quand tu es dans le jacuzzi et que tu ne peux pas atteindre la serviette. Open Subtitles ليس للحديث عن الأعياد، أو عندما تكون في المسبح الحار ولا تستطيع وصول المنشفة
    Après qu'elle soit descendue, j'imagine que vous avez utilisé la serviette pour essuyer votre café renversé, effaçant accidentellement les numéros. Open Subtitles بعد أن قامت اتوقع , انك بدأت باستخدام المنديل لمسح القهوة التي انسكبت بالخطأ تلطخ الرقم
    Vous avez utilisé la serviette pour vous moucher, donc vous n'êtiez pas si intéressé. Open Subtitles تستخدم المنديل في أنفك إذا انت لست معجبا بها ذلك الإعجاب
    Tu me rendrais un service ? Ecris ton nom sur la serviette pour moi. Open Subtitles لِمَ لا تسدي ليّ معروفاً و تكتب إسمك على هذا المنديل من أجلي؟
    "Doit-on déplier la serviette entièrement, ou doit-on laisser le pli central?" Open Subtitles والآن، هل يجب أن يستخدم المنديل أم أن يتركه كما هو؟
    Rentre dans cette chambre ou je lâche la serviette ! Open Subtitles أعيد مؤخرتك هذه إلى الفندق وإلا سالقي المنشفه
    La noblesse est dans l'homme, Mon Prince, non dans la serviette. Open Subtitles إن مكانة النبيل تكمن بالرجل يا أميري، وليس بالمنشفة
    Il a saisi la serviette du dessus... est passé dans l'autre pièce et l'a tuée. Open Subtitles مَسكَ المنشفةَ العلياَ. دَخلتْ الغرفةُ الأخرى ومقتولها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus