"la seule base d" - Traduction Français en Arabe

    • مجرد أساس
        
    • أساس واحد وهو
        
    • اﻷساس الوحيد
        
    Le Conseil d'administration a également décidé que < < la Commission ne verserait pas d'indemnité pour pertes subies sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant > > (décision 46). UN وأكد مجلس الإدارة أيضاً في المقرر 46 ما يلي: " ... ألاّ تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من المدعي " .
    Le Conseil d'administration a également décidé que < < la Commission ne verserait pas d'indemnité pour pertes subies sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant > > (décision 46). UN وأكد مجلس الإدارة أيضاً في المقرر 46 ما يلي: " ... ألاّ تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من المطالب " .
    Le Conseil d'administration a également décidé que < < la Commission ne verserait pas d'indemnité pour pertes subies sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant > > (décision 46). UN وأكد مجلس الإدارة أيضاً في المقرر 46 ما يلي: " ... ألاّ تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من المطالب " .
    L'évaluation est alors entreprise sur la seule base d'une étude de cadrage initiale, sous réserve de l'approbation de la Plénière. UN وهذا يتضمن الاضطلاع بالتقييم على أساس واحد وهو عملية تحديد نطاق أولي بناءً على موافقة مسبقة من الاجتماع العام.
    53. Ces résolutions du Conseil de sécurité constituent la seule base d'accord pour résoudre le différend sur le Cachemire. UN ٥٣ - إن قرارات مجلس اﻷمن تشكل اﻷساس الوحيد للاتفاق على حل النزاع المتعلق بكشمير.
    Le Conseil d'administration a également décidé que < < la Commission ne verserait pas d'indemnité pour pertes subies sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant > > (décision 46). UN وأكد أيضاً في المقرر 46 على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من المدعي " .
    Le Conseil d'administration a également décidé que " la Commission ne verserait pas d'indemnité pour pertes subies sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant " . UN وأكد أيضاً على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من المدعي. " (12)
    Décide que, conformément aux Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations ainsi qu'aux critères établis par le Conseil d'administration pour les réclamations des catégories " D " , " E " et " F " , la Commission ne versera pas d'indemnité pour perte subie sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant, et UN يقرر ألا تعوﱠض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من المدعي، وذلك وفقا للقواعد المؤقتة ﻹجراءات المطالبات والمعايير التي وضعها مجلس اﻹدارة لمطالبات الفئات " دال " و " هاء " و " واو " ،
    Décide que, conformément aux Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations ainsi qu'aux critères établis par le Conseil d'administration pour les réclamations des catégories " D " , " E " et " F " , la Commission ne versera pas d'indemnité pour perte subie sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant, et UN يقرر ألا تعوﱠض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من المدعي، وذلك وفقا للقواعد المؤقتة ﻹجراءات المطالبات والمعايير التي وضعها مجلس اﻹدارة لمطالبات الفئات " دال " و " هاء " و " واو " ،
    " ...la Commission ne versera pas d'indemnité pour pertes subies sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant ... " UN " ... لا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة... " (43).
    Dans la même décision, le Conseil d'administration a décidé que " ... la Commission ne versera pas d'indemnité pour perte subie sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant,... " (S/AC.26/1998/46). UN كما قرر مجلس الإدارة في هذا المقرر نفسه " ... ألا تعوَّض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة ... " (S/AC.26/1998/46).
    Dans la même décision, le Conseil d'administration a décidé que " ... la Commission ne versera pas d'indemnité pour perte subie sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant,... " (S/AC.26/1998/46). UN وفي هذا المقرر نفسه قرر مجلس الإدارة " ... ألاّ تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من المدعي ... " . (S/AC.26/Dec/46).
    Dans la même décision, le Conseil d'administration a décidé que " ... la Commission ne versera pas d'indemnité pour perte subie sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant,... " (S/AC.26/Dec.46(1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).
    Dans la même décision, le Conseil d'administration a décidé que " ... la Commission ne versera pas d'indemnité pour perte subie sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant,... " (S/AC.26/Dec.46(1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).
    Dans la même décision, le Conseil d'administration a décidé que " ... la Commission ne versera pas d'indemnité pour perte subie sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant,... " (S/AC.26/1998/46). UN وفي هذا المقرر نفسه، قرر مجلس الإدارة " ... ألاّ تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم صاحب المطالبة... " . (S/AC.26/1998/46)
    Dans la même décision, le Conseil d'administration a décidé que < < ... la Commission ne versera pas d'indemnité pour perte subie sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant,... > > (S/AC.26/Dec.46(1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).
    Dans la même décision, le Conseil d'administration a décidé que " ... la Commission ne versera pas d'indemnité pour perte subie sur la seule base d'une déclaration explicative fournie par le requérant,... " (S/AC.26/Dec.46(1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).
    L'évaluation est alors entreprise sur la seule base d'une étude de cadrage initiale, sous réserve de l'approbation de la Plénière. UN وهذا يتضمن الاضطلاع بالتقييم على أساس واحد وهو عملية تحديد نطاق أولي بناءً على موافقة مسبقة من الاجتماع العام.
    L'évaluation est alors entreprise sur la seule base d'une étude de cadrage initiale, sous réserve de l'approbation de la Plénière. UN وهذا يتضمن الاضطلاع بالتقييم على أساس واحد وهو عملية تحديد نطاق أولي بناءً على موافقة مسبقة من الاجتماع العام.
    Cependant, la Malaisie continue de penser que la seule base d'un règlement permanent de la question entre la Syrie et Israël est le retrait de toutes les forces israéliennes du Golan syrien et le retour de ce territoire à la Syrie, comme le demande la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité. UN إلا أن ماليزيا تعتقد بأن اﻷساس الوحيد لتسوية دائمة بين سوريا وإسرائيل سيكون انسحاب جميع القوات اﻹسرائيلية من مرتفعات الجولان المحتلة وعودة تلك المرتفعات إلى سوريا، بما يتفق مع ما تضمنه قرار مجلس اﻷمن ٤٩٧ )١٩٨١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus