la situation en Amérique centrale prouve que le développement est nécessaire à la paix. | UN | إن الحالة في أمريكا الوسطى تدلل على أن السلم يتطلب التنمية. |
la situation en Amérique CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد |
la situation en Amérique CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT D'UNE PAIX FERME ET DURABLE ET PROGRÈS RÉALISÉS DANS LA | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحـرز في تشكيـل منطقـة سلـم وحريـة وديمقراطية وتنمية |
la situation en Amérique CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT D'UNE PAIX FERME ET DURABLE ET PROGRÈS RÉALISÉS DANS LA | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيـل منطقـة سلــم وحريــة وديمقراطية وتنمية |
la situation en Amérique CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد |
Le rapport sur la situation en Amérique centrale illustre la contribution essentielle des Nations Unies à la région durant la dernière décennie. | UN | إن التقرير المقدم عن الحالة في أمريكا الوسطى يبيّن إسهام الأمم المتحدة الأساسي في المنطقة خلال العقد الماضي. |
la situation en Amérique : progrès réalisés dans la structuration d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
la situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: التقدم المحرز في تشكيل منطقة |
Ma délégation se félicite de participer à ce débat sur la situation en Amérique centrale, une question à laquelle elle attache une importance particulière. | UN | يسر وفدي أن يشترك في هذه المناقشة بشــأن الحالة في أمريكا الوسطى، التي نعلق عليها أهمية خاصة. |
Comme le souligne à juste titre le rapport du Secrétaire général sur la situation en Amérique centrale : | UN | وكما أشير بحــق تمامــا في تقرير اﻷمين العام عن الحالة في أمريكا الوسطى: |
la situation en Amérique CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامـة سلــم وطيــد ودائــم |
la situation en Amérique CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT D'UNE | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجــراءات اقامة سلم وطيد |
la situation en Amérique CENTRALE : | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامــــة |
la situation en Amérique CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT D'UNE PAIX FERME ET DURABLE ET PROGRÈS RÉALISÉS DANS LA STRUCTURATION D'UNE RÉGION DE PAIX, DE LIBERTÉ, DE DÉMOCRATIE | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقــدم المحرز في تشكيل منطقــة سلم وحرية |
la situation en Amérique centrale : processus d'établissement d'une paix ferme et durable et progrès réalisés dans la structuration d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement | UN | الحالة في أمريكا الوسطة: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
la situation en Amérique centrale : processus d'établissement d'une paix ferme et durable et progrès réalisés dans la structuration d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية: |
la situation en Amérique centrale : processus d'établissement d'une paix ferme et durable et progrès réalisés dans la structuration d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
43. la situation en Amérique centrale : processus d'établissement d'une paix ferme et durable et progrès réalisés dans la structuration d'une région de paix, de liberté, de | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: اجراءات إقامة سلم وطيد ودائم وأوجه التقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية |
la situation en Amérique CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT D'UNE PAIX FERME ET DURABLE ET PROGRÈS RÉALISÉS DANS LA STRUCTURATION D'UNE RÉGION DE PAIX, DE LIBERTÉ, DE DÉMOCRATIE | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحـرز فـي تشكيل منطقـة سلم وحريـة |
la situation en Amérique CENTRALE : PROCESSUS D'ÉTABLISSEMENT D'UNE PAIX | UN | الحالة في أمريكا الوسطى: إجـراءات إقامــة سلم وطيـــد |
Les nouvelles concernant la situation en Amérique centrale sont bonnes. | UN | وهناك أنباء طيبة أيضا فيما يتصل بالحالة في أمريكا الوسطى. |
L'Union européenne reste très attentive à la situation en Amérique centrale. | UN | ويواصل الاتحاد الأوروبي إيلاء اهتمام وثيق للحالة في أمريكا الوسطى. |
la situation en Amérique LATINE : | UN | الحالة في امريكا الوسطى: اجراءات |
la situation en Amérique centrale est faite d'ombres et de lumières. | UN | يتسم الوضع في أمريكا الوسطى بجوانب إيجابية وسلبية على السواء. |