la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا بدون تصويت. |
Cette année, la Sixième Commission a adopté deux projets de résolution au titre de ce point, qui sont reproduits au paragraphe 17 du rapport. | UN | لقــد اعتمدت اللجنة السادسة هذا العام مشروعــي قرارين فــي إطــار هذا البند، وهما واردان في الفقرة ١٧ من التقرير. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution par consensus, et j'espère que l'Assemblée pourra faire de même. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بتوافق اﻵراء، ويحدوني اﻷمل في أن تتمكن الجمعية من أن تحذو حذوها. |
la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. | UN | اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثاني مــن دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix. | UN | واعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بدون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de décision sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر من دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار من دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. | UN | اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا من دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
la Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix, et j'espère que l'Assemblée procédera de même. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، وآمل أن تحذو الجمعية العامة حذوها. |
la Sixième Commission a adopté le projet de décision sans vote, et j'espère que l'Assemblée générale procédera de même. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت، وأمل أن تحذو الجمعية العامة حذوها. |
la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote, et j'espère que l'Assemblée fera de même. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا بدون تصويت، وآمل أن تفعل الجمعية نفس الشيء. |
la Sixième Commission a adopté ces projets de résolution sans vote, et j'espère que l'Assemblée fera de même. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات هذه بدون تصويت، وآمل أن تفعل الجمعية نفس الشيء. |
la Sixième Commission a adopté ce projet de décision sans vote, et j'espère que l'Assemblée fera de même. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر هذا دون تصويت، وآمل أن تحذو الجمعية حذوها. |
la Sixième Commission a adopté le projet de résolution I sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار اﻷول دون تصويت. |
la Sixième Commission a adopté ces trois projets de résolution sans les mettre aux voix. On espère que l'Assemblée fera de même. | UN | واعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات الثلاثة هذه بدون تصويت، وتأمل أن تفعل الجمعية الشيء نفسه. |
la Sixième Commission a adopté ces deux projets de résolution sans les mettre aux voix, et l'Assemblée voudra peut-être faire de même. | UN | واعتمدت اللجنة السادسة مشروعي القرارين هذين من دون تصويت. وربما ترغب الجمعية العامة في أن تحذو هذا الحذو. |
la Sixième Commission a adopté le projet sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدته اللجنة السادسة من دون تصويت. |