"la soixante-huitième session de" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة الثامنة والستين
        
    • دورتها الثامنة والستين
        
    • بالدورة الثامنة والستين
        
    • الدورة التاسعة والستين
        
    La Commission termine ainsi le débat général pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Certaines délégations comptaient pouvoir revenir sur la question de l'initiative, à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وأشارت بعض الوفود إلى أنها تتطلع إلى إعادة النظر في المبادرة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Le Secrétariat devrait évaluer la faisabilité de ces propositions afin de faciliter les discussions à la Commission lors de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وأضاف أن الأمانة العامة ينبغي لها تقييم جدوى هذه المقترحات من أجل تسهيل مناقشات اللجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Programme de travail provisoire de la Troisième Commission, présenté par le Président pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN برنامج عمل اللجنة الثالثة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Nous attendons avec enthousiasme le rapport et les recommandations que le groupe de travail présentera à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN ونحن نتطلع إلى دراسة تقرير الفريق العامل وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    Programme de travail provisoire de la Sixième Commission pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Clôture de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN اختتام أعمال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Le Président prononce la clôture de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN وأعلن الرئيس اختتام الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Président de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN رئيس الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Achèvement des travaux de la Cinquième Commission à la partie principale de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Clôture des travaux de la Cinquième Commission pour la deuxième partie de la reprise de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN إتمام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الثاني من الدورة الثامنة والستين المستأنفة للجمعية العامة
    Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale : état de la documentation pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN تنشيط أعمال الجمعية العامة: حالة وثائق الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    État de la documentation pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN حالة وثائق الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Il a donc recommandé que la République centrafricaine soit autorisée à conserver son droit de vote jusqu'à la fin de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN ولذلك، فقد أوصت بالسماح لجمهورية أفريقيا الوسطى بالتصويت حتى نهاية الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Il a donc recommandé que les Comores soient autorisées à conserver leur droit de vote jusqu'à la fin de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN ولذلك، فقد أوصت بالسماح لجزر القمر بالتصويت حتى نهاية الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Il a donc recommandé que Sao Tomé-et-Principe soit autorisée à conserver son droit de vote jusqu'à la fin de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. E. Somalie UN ولذلك أوصت بأن يسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى نهاية الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Il a donc recommandé que la Somalie soit autorisée à conserver son droit de vote jusqu'à la fin de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN ولذلك أوصت بأن يسمح للصومال بالتصويت حتى نهاية الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Chef de cabinet adjoint du Président de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale František Ružička UN نائب رئيسة ديوان مكتب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين
    Le rapport a été présenté à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale des Nations Unies en septembre 2013. UN وقُدِّم التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين المعقودة في أيلول/سبتمبر 2013.
    Le programme de travail et le calendrier des séances plénières de la partie principale de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale figurent dans le document A/INF/68/3. UN ويرد برنامج عمل الجمعية العامة وجدول جلساتها العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين في الوثيقة A/INF/68/3.
    D'après le questionnaire d'évaluation rempli par les participants à la soixante-huitième session de la Commission, les États membres ont une impression globalement positive du respect des délais de soumission de la documentation et de la qualité de celle-ci. UN 489 - وفقا لاستبيان التقييم الخاص بالدورة الثامنة والستين للجنة، كانت آراء الدول الأعضاء بشأن نوعية الوثائق ودقة مواعيد إصدارها إيجابية بصورة عامة.
    La Commission termine ainsi ses travaux pour la partie principale de la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. UN واختتمت بذلك اللجنة أعمالها للجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus