B. Dates et lieu de la soixantedeuxième session de la Commission | UN | باء - موعد ومكان انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة |
En 2006, les représentants de la Covenant House ont participé à la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme et présenté, aux côtés de 268 autres organisations non gouvernementales (ONG), un document écrit sur l'organisation des travaux de la Commission. | UN | وفي عام 2006، حضر ممثلون عن دار العهد الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان وقدموا بيانا مكتوبا مع 268 منظمة أخرى غير حكومية بشأن تنظيم أعمال اللجنة. |
B. Dates et lieu de la soixantedeuxième session de la Commission 244 371 | UN | باء - موعد ومكان انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة 244 309 |
3. Sept groupes de travail se sont réunis ou se réuniront avant l'ouverture de la soixantedeuxième session de la Commission pour examiner les points suivants: | UN | 3- تسبق انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة اجتماعاتٌ لسبعة أفرقة عاملة فيما يتصل بالبنود التالية: |
Je serais reconnaissant au secrétariat de la Commission des droits de l'homme de bien vouloir faire distribuer les observations susmentionnées* en tant que document de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme, au titre du point 4 de l'ordre du jour provisoire. | UN | وأكون ممتناً إذا أمكن لأمانة لجنة حقوق الإنسان أن تساعد في تعميم المواد المذكورة أعلاه كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان، في إطار البند 4 من جدول الأعمال. |
38. Dates de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme 15 | UN | 38- موعد انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان 22 |
39. Organisation des travaux de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme 15 | UN | 39- تنظيم أعمال الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان 22 |
2005/114. Dates de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme 359 | UN | 2005/114 موعد انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان 345 |
2005/115. Organisation des travaux de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme 359 | UN | 2005/115 تنظيم أعمال الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان 345 |
38. Dates de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme | UN | 38- موعد انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان |
39. Organisation des travaux de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme | UN | 39- تنظيم أعمال الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان |
2005/114. Dates de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme | UN | 2005/114- موعد انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان |
2005/115. Organisation des travaux de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme | UN | 2005/115- تنظيم أعمال الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان |
< < a) Examiner, à sa prochaine session, les rapports de toutes les procédures présentés à la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme; | UN | " (أ) أن ينظر في دورته القادمة في تقارير كافة الإجراءات الخاصة المقدمة إلى الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان؛ |
Ils ont été informés par le secrétariat des tout derniers faits nouveaux intervenus au Conseil, et mis au courant des propositions existantes concernant la prolongation des mandats et l'examen des rapports soumis par les titulaires de mandats pour la soixantedeuxième session de la Commission. | UN | وقامت الأمانة بإحاطة المشاركين علماً بآخر التطورات في المجلس. وأبلغوا الأمانة بالاقتراحات القائمة المتعلقة بتمديد الولايات والنظر خلال الدورة الثانية والستين للجنة في التقارير المقدمة من المكلفين بولايات. |
La Mission permanente de la République de Turquie serait reconnaissante au HautCommissariat de bien vouloir faire distribuer la présente note et son annexe** en tant que document officiel de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme. | UN | وستكون البعثة الدائمة لتركيا شاكرة إذا عُممت هذه المذكرة وضميمتها** كما يجب بصفتها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان. |
Ses recommandations sont contenues dans son rapport à la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme (E/CN.4/2006/110). | UN | وترد توصياته في التقرير الذي قدمه إلى الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان (E/CN.4/2006/110). |
La Mission permanente de la République arabe syrienne vous serait obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe** comme document de la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme au titre du point 8 de l'ordre du jour. | UN | وترجو البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية تعميم هذه الوثيقة ومرفقها* في إطار البند 8 من جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان. السيدة لويز آربور |
Le Groupe d'éminents experts indépendants n'ayant pas la possibilité de se réunir avant la soixantedeuxième session de la Commission des droits de l'homme et d'envoyer les lettres comme il l'avait d'abord envisagé, le HautCommissariat aux droits de l'homme a, le 1er février 2006, envoyé des notes verbales aux 24 États susmentionnés, les invitant à devenir parties à la Convention. | UN | ونظراً لتعذر اجتماع فريق الخبراء البارزين المستقلين قبل انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان وتوجيه الرسائل كما كان مقرراً أصلاً، بعثت المفوضية السامية لحقوق الإنسان في 1 شباط/فبراير 2006 مذكرات شفوية إلى البلدان ال24 المذكورة آنفاً تحثهم فيها على الانضمام إلى الاتفاقية. |
45. Dans sa résolution 2005/4, approuvée par le Conseil économique et social dans sa décision 2005/256, la Commission a décidé de proroger d'un an le mandat du Groupe de travail sur le droit au développement et de convoquer sa septième session, d'une durée de 10 jours ouvrables, avant la soixantedeuxième session de la Commission. | UN | 45- وفي القرار 2005/4، الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2005/256، قررت اللجنة تجديد ولاية الفريق العامل المعني بالحق في التنمية لمدة سنة، والدعوة إلى عقد دورته السابعة قبل انعقاد الدورة الثانية والستين للجنة لمدة عشرة أيام عمل. |