"la stratégie de transition sans heurt" - Traduction Français en Arabe

    • استراتيجية الانتقال السلس
        
    • إستراتيجية الانتقال السلس
        
    Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نمواً
    Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    la stratégie de transition sans heurt doit être négociée pendant cette période et mise en œuvre uniquement après le reclassement effectif. UN ولا يجري التفاوض على استراتيجية الانتقال السلس خلال هذه الفترة وتنفيذها إلاّ بعد شطب اسم البلد من القائمة فعلا.
    Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN 65/286 إستراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    la stratégie de transition sans heurt doit être négociée pendant cette période et mise en œuvre uniquement après le reclassement effectif. UN ولا يجري التفاوض على استراتيجية الانتقال السلس خلال هذه الفترة وتنفيذها إلاّ بعد شطب اسم البلد من القائمة فعلا.
    :: Suivi de l'application de la stratégie de transition sans heurt à l'échelon national pendant la troisième phase, sous la responsabilité générale du gouvernement; UN :: متابعة تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس على المستوى القطري خلال المرحلة ثالثا تحت مسؤولية الحكومة العامة.
    Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نمواً
    Nous compterons sur la stratégie de transition sans heurt pour générer l'élan attendu pour relancer notre processus dynamique de développement envisagé par le Comité des politiques de développement suite à la sortie de la liste. UN وسوف نعتمد على استراتيجية الانتقال السلس لتوليد نوع الزخم المتوقع لدفع عملية التنمية النشطة التي تتوخى لجنة السياسات الإنمائية حدوثها بعد الخروج من قائمة أقل البلدان نموا.
    Le Comité engage le Conseil économique et social à continuer d'examiner les modalités permettant d'appliquer effectivement la résolution susmentionnée sur la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés. UN وتحث اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مواصلة النظر في السبل التي يمكن بها تنفيذ القرار الآنف الذكر بشأن استراتيجية الانتقال السلس تنفيذا فعالا.
    65/286. Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN 65/286 - تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    65/286. Mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés UN 65/286 - تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    Rappelant sa résolution 65/286 du 29 juin 2011 sur la mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés, UN " وإذ تشير إلى قرارها 65/286 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2011 المتعلق بتنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا،
    Rappelant également sa résolution 65/286 du 29 juin 2011 sur la mise en œuvre de la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 65/286 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2011 المتعلق بتنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا،
    En outre, la résolution de l'Assemblée générale 59/209 sur la stratégie de transition sans heurt indique que la radiation de la liste des pays les moins développés ne devrait pas entraîner une désorganisation des plans, programmes et projets de développement. UN وفضلا عن ذلك، فإن قرار الجمعية العامة 59/209 بشأن استراتيجية الانتقال السلس يذكر أن الحذف من قائمة أقل البلدان نموا ينبغي ألا يؤدي إلى إخلال بخطط برامج ومشاريع التنمية.
    L'Assemblée vient juste d'adopter deux résolutions importantes : la résolution 59/209 sur la stratégie de transition sans heurt pour les pays retirés de la liste des pays les moins avancés et la résolution 59/210 sur le retrait de la liste du Cap-Vert et des Maldives. UN لقد اتخذت الجمعية للتو قرارين هامين: القرار 59/209 بشأن استراتيجية الانتقال السلس للبلدان الخارجة من قائمة أقل البلدان نموا، والقرار 59/210 بشأن خروج الرأس الأخضر وملديف من القائمة.
    Le pays reclassé est invité à présenter pendant trois ans son rapport annuel sur l'application de la stratégie de transition sans heurt avant le 31 décembre de chaque année antérieure à la publication du rapport annuel du Comité l'année suivante. UN يدعى البلد الذي رفع إسمه من القائمة إلى أن يقدم، لفترة ثلاث سنوات، تقريره السنوي عن تنفيذ إستراتيجية الانتقال السلس قبل 31 كانون الأول/ديسمبر من كل سنة، قبل صدور التقرير السنوي للجنة في السنة التالية.
    Aux termes de la résolution 67/221 de l'Assemblée générale, les pays reclassés sont invités à fournir au Comité des rapports annuels concis pendant trois ans puis tous les trois ans sur l'application de la stratégie de transition sans heurt, en complément des deux examens triennaux de la liste des pays les moins avancés faits par le Comité des politiques de développement (voir par. 20 de la résolution). UN 70 - بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 67/221، تدعى البلدان التي رفع اسمها من القائمة إلى أن تقدم إلى اللجنة تقارير سنوية مقتضبة عن تنفيذ إستراتيجية الانتقال السلس لمدة ثلاث سنوات، وكل ثلاث سنوات بعد ذلك، كتكملة للاستعراضين اللذين تجريهما لجنة سياسات التنمية كل ثلاث سنوات لقائمة أقل البلدان نموا (انظر الفقرة 20 من القرار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus