Prie le Directeur exécutif de lui rendre compte, à sa quarante-neuvième session, de la suite donnée à la présente résolution. | UN | تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إليها في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
< < 18. Prie le Secrétaire général de la saisir, à sa soixante-sixième session, d'un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | " 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
18. Prie le Secrétaire général de la saisir, à sa soixante-sixième session, d'un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | " 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إليها، في دورتها السادسة والستين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
18. Prie le Secrétaire général de la saisir, à sa soixante-sixième session, d'un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | " 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدّم إليها، في دورتها السادسة والستين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
9. Prie le Directeur exécutif de lui rendre compte, à sa quarante-neuvième session, de la suite donnée à la présente résolution. | UN | 9- تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إليها في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
Prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale de la suite donnée à la présente résolution. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
15. De prier le Conseil permanent de présenter à l’Assemblée générale, à sa trentième session ordinaire, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | " ١٥ - أن تطلب إلى المجلس الدائم تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها العادية الثلاثين عن تنفيذ هذا القرار. |
Enfin, il prie le Secrétaire général de rendre compte à la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale de la suite donnée à la présente résolution. | UN | وأخيرا، يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
Prie le Directeur exécutif de l'ONUDC de lui rendre compte, à sa cinquantième session, de la suite donnée à la présente résolution. | UN | تطلب إلى المدير التنفيذي للمكتب أن يقدّم إليها، في دورتها الخمسين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
3. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquantième session, au titre d'un point distinct de l'ordre du jour, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار للنظر فيه في دورتها الخمسين تحت بند مستقل من بنود جدول اﻷعمال. |
12. Prie également le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-deuxième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution; | UN | " ١٢ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
3. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquantième session, au titre d'une question distincte de l'ordre du jour, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار للنظر فيه في دورتها الخمسين تحت بند مستقل من بنود جدول اﻷعمال. |
20. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa cinquante-quatrième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | ٢٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار. |
5. Prie le Secrétaire général de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa dixième session, sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | ٥ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العاشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
10. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-quatrième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social à sa trente-septième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | ١٠ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها السابعة والثلاثين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
20. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport à sa cinquante-quatrième session sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | ٢٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار. |
10. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-quatrième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social à sa trente-septième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها السابعة والثلاثين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
13. Prie aussi le Secrétaire général de le tenir pleinement informé de tous faits nouveaux importants, y compris leurs aspects humanitaires, et de lui présenter, le 10 novembre 1996 au plus tard, un rapport d'ensemble sur la suite donnée à la présente résolution; | UN | " ١٣ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يبقي مجلس اﻷمن على اطلاع وثيق بجميع التطورات الهامة، بما في ذلك جوانبها اﻹنسانية، وأن يقدم تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار بحلول ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦؛ |
d) De lui présenter, à sa cinquante-huitième session, un rapport sur la suite donnée à la présente résolution. | UN | (د) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن الإجراءات التي اتخذت عملا بهذا القرار. |
9. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixantième session de la suite donnée à la présente résolution. | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى الدورة الستين للجمعية العامة. |
Invite le Secrétaire général à établir un rapport intérimaire sur la suite donnée à la présente résolution, qu’il examinera en 1999. | UN | ١٨ - يدعو اﻷمين العام إلى إعداد تقرير مرحلي بشأن تنفيذ هذا القرار لينظر فيه المجلس في عام ١٩٩٩. |
Le présent rapport a été établi à la demande de l'Assemblée générale qui, au paragraphe 173 de sa résolution 63/111, avait prié le Secrétaire général de lui soumettre, à sa soixante-quatrième session, un rapport d'ensemble sur les faits nouveaux et les questions intéressant les affaires maritimes et le droit de la mer, y compris la suite donnée à la présente résolution. | UN | أعد هذا التقرير عملا بطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 173 من قرارها 63/111 إلى الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين تقريرا شاملا عن التطورات والمسائل المتصلة بشؤون المحيطات وقانون البحار، بما في ذلك تنفيذ القرار. الفصل الفقرات |