À cette séance, nous entendrons le Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale. | UN | وفي تلك الجلسة سنستمع إلى عرض يقدمه رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتنمية في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي. |
Il fait également partie du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale, constitué pour 2012-2013. 2. Principes internationaux | UN | وترى جمهورية إيران الإسلامية أن النظر في المسائل المتعلقة بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي يجب أن يتم على أساس المبادئ والعناصر التالية: |
Le Président de la Conférence finale des Nations Unies sur le Traité sur le commerce des armes fait une déclaration au nom du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale. | UN | وأدلى رئيس مؤتمر الأمم المتحدة الختامي المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة ببيان باسم رئيس فريق الخبراء الحكوميين عن التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي. |
Point 61 de l'ordre du jour. Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale | UN | البند 61 من جدول الأعمال: التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بالمستجدات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
À la cinquante-troisième session, la Russie a pris pour la première fois l'initiative de présenter un projet de résolution portant sur l'évolution constatée dans le domaine de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale. | UN | في الدورة الثالثة والخمسين بادرت روسيا للمرة اﻷولى بعرض مشروع قرار بشأن التطورات في مجال المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي. |
À sa cinquante-troisième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session une question intitulée < < Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale > > (résolution 53/70). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج بند بعنوان " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين (القرار 53/70). |
Groupe de questions relatives aux autres mesures de désarmement et sécurité internationale (Introduction du Président du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale) | UN | مجموعة التدابير الأخرى لنزع السلاح والأمن الدولي (عرض من رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي) |
À sa cinquante-troisième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session une question intitulée < < Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale > > (résolution 53/70). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج بند بعنوان " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين (القرار 53/70). |
Les chefs d'État se félicitent que l'Assemblée générale de l'ONU ait adopté le 8 décembre 2005, à sa soixantième session anniversaire, la résolution 60/45 intitulée < < Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale > > et se disent prêts à contribuer à la mise en œuvre des recommandations qu'elle comporte. | UN | ويرحب رؤساء الدول بالقرار 60/45 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها - الذكرى السنوية - الستين، بشأن التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي، ويعربون عن استعدادهم لتشجيع تنفيذ التوصيات التي تتقدم بها. |
Les chefs d'État se félicitent que l'Assemblée générale de l'ONU ait adopté le 8 décembre 2005, à sa soixantième session anniversaire, la résolution 60/45 intitulée < < Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale > > et se disent prêts à contribuer à la mise en œuvre des recommandations qu'elle comporte. | UN | ويرحب رؤساء الدول بالقرار 60/45 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها - الذكرى السنوية - الستين، بشأن التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي، ويعربون عن استعدادهم لتشجيع تنفيذ التوصيات التي تتقدم بها. |
À sa cinquante-troisième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session une question intitulée < < Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale > > (résolution 53/70). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج بند بعنوان " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين (القرار 53/70). |
b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale (résolution 64/25). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي (القرار 64/25). |
À sa cinquante-troisième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session une question intitulée < < Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale > > (résolution 53/70). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج بند بعنوان " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين (القرار 53/70). |
Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |
Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale | UN | التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق الأمن الدولي |