spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement 13 | UN | قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح ١٥ |
Décide d'établir le mandat du Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement comme suit : | UN | يقرر إسناد الاختصاصات التالية إلى الفريق العامل المخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح: |
Décide d'établir le mandat du Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement comme suit : | UN | يقرر إسناد الاختصاصات التالية إلى الفريق العامل المخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح: |
Le Conseil a décidé d'établir, à la première partie de sa quarantième session, le mandat d'un groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement. | UN | وقرر المجلس أن يضع، في الجزء اﻷول من دورته اﻷربعين، اختصاصات لفريق عامل مخصص لاستكشاف قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح. |
la transition en vue du désarmement | UN | من أجل الانتقال الى نزع السلاح ١ كانون اﻷول/ديسمبر |
2. Mandat du Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement | UN | ٢ - اختصاصات الفريق العامل المخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح |
Point 8 c). La question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement | UN | البند ٨ )ج( من جدول اﻷعمال قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح |
Déclaration prononcée à propos de la décision prise sur la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement (point 8 c) de l'ordre du jour) | UN | بيان فيما يتعلق باﻹجراء المتخذ بشأن قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح )البند ٨ )ج( من جدول اﻷعمال( |
Question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement (point 8 c)) | UN | قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح )البند ٨ )ج(( |
c) La question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement | UN | )ج( قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح |
Décision 420 (XLI) : Mandat du Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement 10 | UN | المقرر ٠٢٤ )د-١٤(: اختصاصات الفريق العامل المخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح |
Déclaration prononcée à propos de la décision prise sur la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement (point 8 c) de l'ordre du jour) 17 | UN | بيان فيما يتعلق باﻹجراء المتخذ بشأن قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح )البند ٨ )ج( من جدول اﻷعمال( |
Point 8 c). La question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement | UN | البند ٨ )ج( من جدول اﻷعمال قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح |
Déclaration prononcée à propos de la décision prise sur la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement (point 8 c) de l'ordre du jour) | UN | بيان فيما يتعلق باﻹجراء المتخذ بشأن قضية التكيف الهيكلي من أجــل الانتقال إلى نزع السلاح )البند ٨ )ج( من جدول اﻷعمال( |
Question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement (point 8 c)) | UN | قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح )البند ٨ )ج(( |
c) La question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement. | UN | )ج( قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح. |
De plus, le Conseil a décidé que ce point serait inscrit à l'ordre du jour de la première partie de la quarante et unième session du Conseil et serait libellé comme suit : " La question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement " . | UN | وقرر المجلس، علاوة على ذلك، إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الجزء اﻷول من الدورة الحادية واﻷربعين للمجلس على النحو التالي: " قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال إلى نزع السلاح " . بيان |
pour la transition en vue du désarmement | UN | من أجل الانتقال الى نزع السلاح |
Les participants ont suggéré que, dans le cadre de la coopération internationale, des arrangements et une réglementation soient adoptés concernant le commerce des armes et que les programmes bilatéraux d'assistance militaire en vigueur soient transformés en programmes bilatéraux de développement visant spécifiquement à faciliter la transition en vue du désarmement. | UN | وأفاد بأن التعاون الدولي يشمل ترتيبات ولوائح التجارة ذات الصلة باﻷسلحة، وتحويل البرامج الثنائية القائمة للمساعدة العسكرية الى برامج ثنائية للتنمية تستهدف بالتحديد الانتقال الى نزع السلاح. |
Au cas où cette situation persisterait lors de l'actuel examen à mi-parcours, une solution possible serait, à la lumière du paragraphe 99 de l'Engagement de Carthagène, d'inscrire la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement et de ses incidences sur la croissance économique mondiale et le développement à l'ordre du jour d'une session du Conseil. | UN | وإذا استمر هذا الوضع سائدا في استعــراض منتصف المـــدة الحالي، سيكون البديل، في ضوء الفقرة ٩٩ من التزام كرتاخينا، هو وضع قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح وآثار ذلك على النمو الاقتصادي والتنمية في العالم على جدول أعمال إحدى دورات المجلس. |
1. Le Groupe de travail spécial chargé d'étudier la question de l'ajustement structurel pour la transition en vue du désarmement s'est réuni au Palais des Nations, à Genève, du 27 novembre au 1er décembre 1995. | UN | ١- اجتمع الفريق العامل المخصص لتقصي قضية التكيف الهيكلي من أجل الانتقال الى نزع السلاح بقصر اﻷمم في جنيف، في الفترة من ٧٢ تشرين الثاني/نوفمبر الى كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١. |