"la treizième réunion" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماع الثالث عشر
        
    • للاجتماع الثالث عشر
        
    • اجتماعه الثالث عشر
        
    • اجتماعها الثالث عشر
        
    • اجتماعهم الثالث عشر
        
    Il a été convenu de le soumettre à la treizième Réunion des États Parties pour adoption. UN وتم الاتفاق على أن تعرض الوثيقة على الاجتماع الثالث عشر للدول الأعضاء لاعتمادها.
    :: Elle a participé à la treizième Réunion du Comité africain d'experts sur les droits et le bien-être de l'enfant. UN :: شاركت في الاجتماع الثالث عشر للجنة الأفريقية للخبراء حول حقوق ورفاه الطفل.
    la treizième Réunion des États parties est déclarée close. UN وأعلن عن اختتام الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف.
    Les participants à la treizième Réunion seront appelés à examiner et à adopter cet ordre du jour et ce calendrier. UN وينظر الاجتماع الثالث عشر في جدول الأعمال والجدول الزمني ثم يقرهما.
    Pour les budgets ultérieurs, il a été convenu que la question serait examinée plus avant à la treizième Réunion des États Parties. UN وفيما يتعلق بالميزانيات المقبلة، اتفق على مواصلة مناقشة المسألة في الاجتماع الثالث عشر.
    la treizième Réunion annuelle des titulaires de mandats s'est tenue à Genève du 19 au 23 juin 2006. UN عُقد في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 حزيران/يونيه 2006 الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بالولايات.
    À PARTICIPER À la treizième Réunion ANNUELLE UN بولايات، المدعوين لحضور الاجتماع الثالث عشر
    la treizième Réunion des États parties a adopté le Règlement financier du Tribunal. UN واعتمد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف النظام المالي للمحكمة.
    Communiqué de la treizième Réunion du Conseil de paix et de sécurité UN البلاغ الصادر عن الاجتماع الثالث عشر لمجلس السلام والأمـن
    Rapport sur la suite donnée à la décision sur les questions budgétaires pour 2003 prise par la treizième Réunion des États Parties UN تقرير عن الإجراءات المتخذة عملا بالمقـرر المتعلق بمسائل الميـزانية لعام 2003 الذي اتخذه الاجتماع الثالث عشر للدول الأطـراف
    On trouvera ci-après une brève description de certaines de ces initiatives et des principaux résultats obtenus depuis la treizième Réunion des HONLEA, Afrique. UN ويرد أدناه عرض موجز لبعض تلك المبادرات وللنتائج الرئيسية التي تحققت منذ الاجتماع الثالث عشر لهونليا، أفريقيا.
    Pouvoirs des représentants à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Pouvoirs des représentants à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Il avait donc été décidé d'en reporter l'adoption à la treizième Réunion. UN لذلك، تقرر إرجاء اعتماده حتى الاجتماع الثالث عشر.
    Le Tribunal a pris note du rapport du commissaire aux comptes pour 2001 et a demandé que le rapport soit soumis à la treizième Réunion des États Parties. UN وأحاطت المحكمة علما بتقرير مراجعة الحسابات لعام 2001 وطلبت تقديمه إلى الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف.
    Le Comité a pris note des résultats de la treizième Réunion du Forum des fournisseurs, tenue en marge de sa neuvième réunion. UN 26- وأحاطت اللجنة علماً بنتائج الاجتماع الثالث عشر لمنتدى مقدِّمي الخدمات، الذي عُقد بالتزامن مع الاجتماع التاسع للجنة.
    la treizième Réunion du Forum des fournisseurs s'est tenue du 9 au 11 novembre et le 13 novembre 2014. UN كما عُقد الاجتماع الثالث عشر لمنتدى مقدِّمي الخدمات في الفترة من 9 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Communiqué adopté à l'issue de la treizième Réunion des chefs des services spéciaux, services de sécurité UN البلاغ الصادر عن الاجتماع الثالث عشر لرؤساء الأجهزة الخاصة ووكالات الأمن ومؤسسات إنفاذ القوانين
    Rapport sur les travaux de la treizième Réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés. UN تقرير بشأن الاجتماع الثالث عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    Rapport sur les travaux de la treizième Réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés UN تقرير عن الاجتماع الثالث عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً
    Ordre du jour provisoire annoté de la treizième Réunion du Processus consultatif informel ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN جدول الأعمال المؤقت المشروح للاجتماع الثالث عشر لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    À l'invitation du Gouvernement yéménite, la treizième Réunion du Groupe a eu lieu à Sana'a (Yémen), du 14 au 16 avril 2008. UN واستجابةً لعرض مقدم من حكومة اليمن، عقد فريق الخبراء اجتماعه الثالث عشر في صنعاء، باليمن، في الفترة من 14 إلى 16 نيسان/أبريل 2008.
    M. Gunawardena a exprimé sa gratitude aux Parties pour avoir accepté de tenir la treizième Réunion des Parties à Sri Lanka. UN 142- أعرب السيد جوناواردينا عن إمتنانه للأطراف لاتفاقها على عقد اجتماعها الثالث عشر في سري لانكا.
    b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la treizième Réunion périodique des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme (résolution 55/90, A/57/56); UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الثالث عشر (القرار 55/90) (A/57/56).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus