"la troisième édition révisée" - Traduction Français en Arabe

    • الطبعة الثالثة المنقحة
        
    • الطبعة المنقحة الثالثة
        
    • والطبعة الثالثة المنقحة
        
    Annexe 2: Amendements à la troisième édition révisée des marchandises dangereuses, Manuel d'épreuves UN الثاني: تعديلات على الطبعة الثالثة المنقحة للتوصيات بشأن نقل البضائع الخطرة،
    Amendements à la troisième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses, Manuel d'épreuves UN تعديلات على الطبعة الثالثة المنقحة للتوصيات بشأن نقل البضائع الخطرة،
    g) Qu'aux États-Unis d'Amérique, la version révisée de la Norme de communication des dangers, qui met en œuvre les dispositions de la troisième édition révisée du Système général harmonisé sur les lieux de travail, a pris effet le 25 mai 20128; UN (ز) أن معيار الإبلاغ عن المخاطر المنقح، في الولايات المتحدة الأمريكية، القاضي بتطبيق الطبعة الثالثة المنقحة للنظام المنسق عالمياً في أماكن العمل أصبح نافذاً في 25 أيار/مايو 2012(8)،
    Amendements à la troisième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) (ST/SG/AC.10/30/Rev.3) UN تعديلات على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.3)
    d) Que la Nouvelle-Zélande, où les prescriptions énoncées dans la première édition du Système général harmonisé sont en vigueur depuis 2001, a entrepris d'actualiser sa législation nationale pour la rendre conforme aux dispositions de la troisième édition révisée ; UN (د) أن نيوزيلندا، التي بدأ فيها نفاذ الطبعة الأولى من النظام المنسق عالميا منذ عام 2001، تقوم بتحديث تشريعاتها المحلية وفقا لأحكام الطبعة المنقحة الثالثة()،
    Conformément à cette résolution, le secrétariat à publié la seizième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses : Règlement type, la cinquième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses : Manuel d'épreuves et de critères et la troisième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques. UN وعملا بهذا القرار، نشرت الأمانة الطبعة السادسة عشرة المنقحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي، وتعديلات الطبعة الخامسة المنقحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير، والطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها.
    g) Qu'aux États-Unis d'Amérique, la norme révisée de mise en garde contre les risques mettant en œuvre les dispositions de la troisième édition révisée du Système général harmonisé sur le lieu de travail a pris effet le 25 mai 20138; UN (ز) أنه في الولايات المتحدة الأمريكية دخل المعيار المنقح للإبلاغ بالأخطار الخاص بتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا في مكان العمل حيز النفاذ في 25 أيار/مايو 2012(8)؛
    g) Qu'aux États-Unis d'Amérique, la norme révisée de mise en garde contre les risques mettant en œuvre les dispositions de la troisième édition révisée du Système général harmonisé sur le lieu de travail a pris effet le 25 mai 2012, UN (ز) أن المعيار المنقح للإبلاغ بالأخطار المتعلق بتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا في مكان العمل بدأ نفاذه في الولايات المتحدة الأمريكية في 25 أيار/مايو 2012،
    g) Qu'aux ÉtatsUnis d'Amérique, la norme révisée de mise en garde contre les risques mettant en œuvre les dispositions de la troisième édition révisée du Système général harmonisé sur le lieu de travail a pris effet le 25 mai 2012, UN (ز) أن المعيار المنقح للإبلاغ بالأخطار المتعلق بتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا في مكان العمل بدأ نفاذه في الولايات المتحدة الأمريكية في 25 أيار/مايو 2012،
    la troisième édition révisée du Manuel d'épreuves et de critères, qui avait déjà été publiée en 2000 en langues anglaise, chinoise et russe, est désormais disponible en langues arabe, espagnole et française. UN 19 - وأصبحت الآن متاحة أيضا باللغات الإسبانية والعربية والفرنسية الطبعة الثالثة المنقحة من دليل الاختبارات والمعايير(13) التي كانت قد نشرت باللغات الانكليزية والروسية والصينية في عام 2002.
    3. Prie instamment le Secrétaire général de faire paraître sans retard la onzième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses : Règlement type en arabe, ainsi que la troisième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses : Manuel d'épreuves et de critères, en arabe, espagnol et français; UN 3 - يحث الأمين العام على أن يقوم بنشر الطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي بالعربية وكذلك الطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير بالاسبانية والعربية والفرنسية دونما تأخير؛
    La parution de la troisième édition révisée et actualisée de la brochure intitulée < < Pour un langage non sexiste > > (qui existe également en anglais) a été extrêmement bien accueillie. UN وأصبح توزيع الطبعة الثالثة المنقحة من منشور المبادئ التوجيهية للغات التي لا تميز بين الجنسين (النسخة الفرنسية والانكليزية) مرغوبا على نطاق واسع.
    a) De faire diffuser les amendements à la troisième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques auprès des États Membres, des institutions spécialisées et des autres organisations internationales intéressées ; UN (أ) أن يعمم التعديلات() التي أدخلت على الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛
    a) De faire diffuser les amendements à la troisième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques auprès des États Membres, des institutions spécialisées et des autres organisations internationales intéressées; UN (أ) أن يعمم التعديلات() على الطبعة الثالثة المنقحة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛
    Parmi les pays qui ont déjà mis en œuvre ce système, la Nouvelle-Zélande et les pays membres de l'Union européenne ont entrepris en 2010 d'actualiser leurs instruments juridiques conformément aux dispositions de la troisième édition révisée du Système général harmonisé. UN 21 - ومن بين البلدان التي طبقت النظام بالفعل، بدأت نيوزيلندا والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي في عام 2010 على العمل على تحديث صكوكها القانونية وفقا لأحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا.
    a) De faire diffuser les amendements à la troisième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques auprès des États Membres, des institutions spécialisées et des autres organisations internationales intéressées ; UN (أ) أن يعمم التعديلات() على الطبعة الثالثة المنقحة للنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛
    Amendements à la troisième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques (SGH) (ST/SG/AC.10/30/Rev.3) UN قائمة التعديلات على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.3)
    a) De faire diffuser les amendements à la troisième édition révisée du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques auprès des gouvernements des États membres, des institutions spécialisées et des autres organisations internationales intéressées; UN (أ) أن يعمم التعديلات() التي أدخلت على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛
    Le secrétariat a également publié la troisième édition révisée du Manuel d'épreuves et de critères4 en langues anglaise (4 485 exemplaires), chinoise (90 exemplaires) et russe (190 exemplaires). Les versions en langues arabe, espagnole et française sont en cours d'établissement. UN 16 - ونشرت الأمانة أيضا الطبعة المنقحة الثالثة من دليل الاختبارات والمعايير(4) باللغات الانكليزية (485 4 نسخة) والروسية (190 نسخة) والصينية (90 نسخة) ولا تزال النسخ الاسبانية والعربية والفرنسية قيد الإعداد.
    b) De faire publier la troisième édition révisée du Système général harmonisé dans toutes les langues officielles de l'ONU de la manière la plus efficace et la plus économique pour fin 2009 au plus tard, et de la rendre accessible sur CD-ROM et sur le site Web du secrétariat de la Commission économique pour l'Europe6, qui assure les services de secrétariat auprès du Comité; UN (ب) أن ينشر الطبعة المنقحة الثالثة() للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، في موعد لا يتجاوز نهاية عام 2009، وأن يتيحها على أقراص مدمجة وعلى الموقع الإلكتروني للجنة الاقتصادية لأوروبا؛
    b) De faire publier la troisième édition révisée du Système général harmonisé dans toutes les langues officielles de l'ONU de la manière la plus efficace et la plus économique pour fin 2009 au plus tard, et de la rendre accessible sur CD-ROM et sur le site Web du secrétariat de la Commission économique pour l'Europe, qui assure les services de secrétariat auprès du Comité; UN (ب) أن ينشر الطبعة المنقحة الثالثة() للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، في موعد لا يتجاوز نهاية عام 2009، وأن يتيحها على أقراص مدمجة وعلى الموقع الإلكتروني للجنة الاقتصادية لأوروبا؛
    Publication de la onzième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses : Règlement type et de la troisième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses : Manuel d'épreuves et de critères UN دال - نشر الطبعـــــة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي والطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus