"la troisième conférence des nations unies chargée" - Traduction Français en Arabe

    • مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث
        
    • لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث
        
    la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives, UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية،
    Une quatrième conférence spéciale, la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives, se tiendra à Genève du 13 au 24 novembre 1995. UN كما أن هناك مؤتمرا خاصا رابعا، هو مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية، وسيعقد في جنيف من ١٣ الى ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    Rappelant l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives et la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives, UN إذ يشير إلى مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفَق عليها اتفاقاً متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية وإلى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفَق عليها اتفاقاً متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية،
    20. La représentante de la Turquie a dit que le Groupe intergouvernemental d'experts à sa quatorzième session avait pour tâche importante de préparer la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble. UN ٠٢- وقال ممثل تركيا إن الدورة الرابعة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي لها مهمة هامة هي تمهيد السبيل لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب المجموعة.
    3. Préparation de la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives : UN ٣ - اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية:
    Rappelant l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives et la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives, UN إذ يشير إلى مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية، وإلى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية،
    c) Résolution de la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l’Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives UN )ج( القرار الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    TD/RBP/CONF.4/14 Résolution adoptée par la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives tenue à Genève, le 13 novembre 1995 UN TD/RBP/CONF.4/14 قرار اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقوانين المنصفة التي اتفقت عليها اﻷطراف لمكافحة الممارسات التقييدية في اﻷعمال التجارية، المعقود في جنيف في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    Comme vous le savez, la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives a eu lieu à Genève du 13 au 21 novembre 1995 sous la présidence du représentant du Venezuela. UN كما تعرفون، عُقِد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها إتفاقا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية، في جنيف، في الفترة من ٣١ إلى ١٢ تشرين الثاني/ نوفمبر ٥٩٩١، برئاسة ممثل فنزويلا.
    Rappelant en outre sa décision 48/442 du 21 décembre 1993 par laquelle elle a convoqué la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها ٤٨/٤٤٢ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، القاضي بعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية،
    TD/RBP/CONF.4/14 Résolution adoptée par la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives tenue à Genève, le 13 novembre 1995 UN TD/RBP/CONF.4/14 قرار اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقوانين المنصفة التي اتفقت عليها اﻷطراف لمكافحة الممارسات التقييدية في اﻷعمال التجارية، المعقود في جنيف في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    En application de la décision 48/442 de l'Assemblée générale du 21 décembre 1993, une quatrième conférence spéciale, la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives, se tiendra à Genève en 1995 durant 10 jours ouvrables. UN وعملا بمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٤٢ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، ثمة مؤتمر خاص رابع، وهو مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية، سيعقد في جنيف لمدة ١٠ أيام عمل في عام ١٩٩٥.
    Comme vous le savez, la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives a eu lieu à Genève du 13 au 21 novembre 1995 sous la présidence du représentant du Venezuela. UN كما تعلمون، فقد عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية في جنيف في الفترة من ١٣ إلى ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ برئاسة ممثل فنزويلا.
    Rappelant en outre sa décision 48/442 du 21 décembre 1993 par laquelle elle a convoqué la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives, UN وإذ تشير كذلك إلى مقررها ٤٨/٤٤٢ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، القاضي بعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاق متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية.
    284. la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives s'est tenue en novembre 1995 sous les auspices de la CNUCED. UN ٢٨٤ - وفي تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، انعقد تحت رعاية اﻷونكتاد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية.
    d'une loi ou de lois types Le présent document servira de document de base pour l'examen du point 8 b) de l'ordre du jour de la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives. UN نموذجي أو قوانين نموذجية* من إعداد أمانة اﻷونكتاد * هذه الوثيقة هي بمثابة وثيقة معلومات أساسية في إطار البند ٨)ب( من جدول أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية.
    1. Prend note de la résolution adoptée le 21 novembre 1995 par la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives TD/RBP/CONF.4/14. UN ١ - تحيط علما بالقرار الصادر في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ عن مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاق متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية)أ(،
    59. Enfin, sur la base du coût intégral, les dépenses relatives à la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives sont estimées à 526 700 dollars. UN ٥٩ - وأخيرا، تبلغ التكاليف التقديرية الكاملة لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية ٧٠٠ ٥٢٦ دولار.
    A cette occasion, conformément à une décision qu'il avait prise à sa treizième session, il a fait office d'organe préparatoire de la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives (13-21 novembre 1995). UN ووفقا لمقرر اتخذه الفريق الحكومي الدولي في دورته الثالثة عشرة، قامت الدورة الرابعة عشرة بدور الهيئة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد )المقرر عقده في الفترة من ٣١ إلى ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١(.
    Le Groupe intergouvernemental d'experts a décidé que sa quatorzième session (6-10 mars 1995), serait consacrée à la préparation de la troisième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble (13-24 novembre 1995). UN ويحاط المجلس علما كذلك بقرار الفريق الحكومي الدولي بأن تعمل الدورة الرابعة عشرة للفريق )٦-١٠ آذار/مارس ١٩٩٥( بوصفها الهيئة التي تتولى اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ )١٣-٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus