"la troposphère" - Traduction Français en Arabe

    • طبقة التروبوسفير
        
    • طبقتي التروبوسفير
        
    • الجوي السفلي
        
    • الطبقة السفلى من الغلاف الجوي
        
    • العليا من التروبوسفير
        
    • منطقة الجزء العلوي
        
    • للتروبوسفير
        
    • الستراتوسفير
        
    Dans la troposphère, le chlore total a baissé de 8 % par rapport à sa valeur record de 3,7 parties par milliard (ppb). UN ففي طبقة التروبوسفير انخفض الكلور بما نسبته 8 في المائة من القيمة القصوى التي بلغها وقدرها 3.7 أجزاء من البليون.
    Il a souligné que sa décision d'axer la définition sur la troposphère et la stratosphère n'avait rien d'arbitraire. UN وأشار إلى أن تركيزه على طبقة التروبوسفير وطبقة الستراتوسفير في التعريف لم يكن عشوائياً.
    Un programme de défense qui envoie des ondes dans la troposphère. Open Subtitles إنه برنامج الدفاع الذي يرسل موجات الراديو في طبقة التروبوسفير
    Une étude des interactions entre la troposphère et la stratosphère; UN تقييم التفاعل بين طبقتي التروبوسفير والاستراتوسفير؛
    e) Construction et étude des modèles de l'ionosphère et de la troposphère à des fins géodésiques; UN )ﻫ( اعداد وتقصي نماذج للغلاف الجوي المتأين والغلاف الجوي السفلي لﻷغراض الجيوديسية ؛
    Cette étude indique également que le total combiné de tous les composés appauvrissant la couche d’ozone dans la troposphère a atteint son maximum en 1994, et diminue lentement à l’heure actuelle. UN ويشير أيضا إلى أن المجموع اﻹجمالي لجميع المركبات المستنفدة لﻷوزون في الطبقة السفلى من الغلاف الجوي بلغ ذروته في عام ١٩٩٤، وبدأ ينخفض اﻵن ببطء.
    Le temps calculé de demi-vie du méthamidophos dans l'air est de 0,578 jour, alors qu'une valeur de 0,838 jour a été établie pour la durée de vie chimique du méthamidophos dans la troposphère. UN يبلغ عمر النصف في المحسوب في الهواء للميثاميدوفوس 0.578 يوم بينما حُددت القيمة 0.838 يوم للعمر الكيميائي للميثاميدوفوس في طبقة التروبوسفير.
    Le temps calculé de demi-vie du méthamidophos dans l'air est de 0,578 jour, alors qu'une valeur de 0,838 jour a été établie pour la durée de vie chimique du méthamidophos dans la troposphère. UN يبلغ عمر النصف في المحسوب في الهواء للميثاميدوفوس 0.578 يوم بينما حُددت القيمة 0.838 يوم للعمر الكيميائي للميثاميدوفوس في طبقة التروبوسفير.
    Il est particulièrement important de mesurer la distribution verticale, surtout dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure ainsi que dans la stratosphère supérieure. UN وتتسم قياسات التوزيع العمودي بأهمية قصوى، ولاسيما في منطقة الجزء العلوي من طبقة التروبوسفير والجزء السُّفلي من طبقة الاستراتوسفير، وفي الجزء العلوي من الاستراتوسفير.
    Il faut mener des campagnes ciblées sur le terrain, par exemple pour comprendre les processus tropicaux et les processus intervenant dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure qui modulent le couplage bidirectionnel chimique et dynamique entre la stratosphère et la troposphère. UN ويلزم القيام بحملات ميدانية مستهدفة، على سبيل المثال، بهدف إدراك العمليات الاستوائية والعمليات النشطة في الجزء العلوي من طبقة التروبوسفير والجزء السُّفلي من طبقة الاستراتوسفير التي تضبط الاقتران الكيميائي والديناميكي الثنائي المسار بين الاستراتوسفير والتروبوسفير.
    Les recherches devraient également tenir compte des interactions entre les effets entraînés par les modifications du rayonnement UV et ceux dus aux changements climatiques, en particulier les effets qui pourraient entraîner des rétroactions sur les changements climatiques, par exemple du fait de l'altération du cycle de carbone ou de la chimie de la troposphère. UN كذلك يجب أن تأخذ البحوث في الاعتبار التفاعلات بين تأثيرات التغيرات في مستويات الأشعة فوق البنفسجية وتأثيرات تغير المناخ، ولاسيما التأثيرات التي قد تؤدي إلى حدوث تغذية مرتدة على تغير المناخ، وذلك مثلاً من خلال تغير دورة الكربون أو كيمياء طبقة التروبوسفير.
    Les régions les plus importantes en termes de mesure sont la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, les régions où interviennent des échanges de la troposphère à la stratosphère dans les tropiques et les circulations de mousson, ainsi que les calottes polaires et la stratosphère supérieure. UN وتشمل مناطق القياس الرئيسية الجزء العلوي من طبقة التروبوسفير والجزء السُّفلي من طبقة الاستراتوسفير، ومناطق التبادل من التروبوسفير إلى الاستراتوسفير في المناطق المدارية، والرياح الموسمية، فضلاً عن القطبين الشمالي والجنوبي، والجزء العلوي من الاستراتوسفير.
    Le chlore atmosphérique total provenant des SAO continue de baisser depuis sa valeur record, atteinte dans les années 90, tant dans la troposphère que dans la stratosphère. UN يتواصل انخفاض الكلور الكلي الناتج عن المواد المستنفدة للأوزون في الغلاف الجوي من القيم القصوى التي وصلت إليها في تسعينات القرن الماضي في طبقتي التروبوسفير والاستراتوسفير معاً.
    L'atmosphère − ou masse d'air − est un mélange de gaz qui entoure la terre et dont la plus grande partie existe dans la troposphère et la stratosphère. UN فالغلاف الجوي - أو الكتلة الهوائية - هو مزيج من الغازات التي تحيط بالأرض، ومعظمها يوجد في طبقتي التروبوسفير والستراتوسفير.
    [Rappelant que le Groupe de l'évaluation scientifique indique dans son rapport de 2006 qu'il est déjà possible de mesurer les réductions des concentrations de nombreuses substances appauvrissant la couche d'ozone dans la troposphère et la stratosphère,] UN [وإذ يشير إلى أن تقرير تقييم فريق التقييم العلمي لعام 2006، يبين حدوث تخفيضات قابلة للقياس فعلاً في مستويات كثير من المواد المستنفدة للأوزون في طبقتي التروبوسفير والستراتوسفير،]
    a) Mesure de la pollution dans la troposphère (MOPPIT) UN (أ) جهاز قياسات التلوث في الغلاف الجوي السفلي (موبيت)
    L'analyse de ces erreurs permet d'établir des paramètres géophysiques tels que le contenu électronique total dans l'ionosphère ou la distribution de l'eau atmosphérique dans la troposphère. UN وأفضى تحليل أخطاء الإشارات الساتلية إلى تحديد المعالم الجيوفيزيائية، كالمحتوى الإجمالي من الإلكترونات في الغلاف الجوي المتأيّن أو توزُّع بخار ماء الجو في الطبقة السفلى من الغلاف الجوي.
    L'expérience ACP est destinée à recueillir, chauffer et analyser les aérosols atmosphériques se trouvant dans la stratosphère et dans la troposphère supérieure de Titan au cours de la phase de descente de la capsule HUYGENS. UN والغرض من تجرية جامع الهباء الجوي ومحلله بالحرارة العالية هو جمع وتسخين وتحليل أنواع الهباء الجوي الموجودة في الغلاف الزمهريري والطبقات العليا من التروبوسفير خلال مرحلة هبوط الكبسولة هوغنز .
    c) De déterminer la composition chimique de la troposphère antarctique; UN )ج( تحليل التركيب الكيميائي للتروبوسفير الأنتاركتيكي؛
    Environ 80 % de la masse d'air se trouve dans la troposphère et environ 20 % dans la stratosphère. UN وتتركز قرابة 80 في المائة من الكتلة الهوائية في طبقة التروبوسفير، ونحو 20 في المائة منها في طبقة الستراتوسفير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus