"la ville de minsk" - Traduction Français en Arabe

    • مدينة مينسك
        
    • مدينة منسك
        
    Cet avocat aurait été par la suite radié de l'ordre des avocats par l'Association du barreau de la ville de Minsk. UN ويدّعي المصدر أن نقابة المحامين في مدينة مينسك شطبت اسم المحامي في وقت لاحق.
    Le tribunal de la ville de Minsk a annulé la décision du tribunal de district et rejeté l'affaire, qui ne relevait pas de sa compétence. UN وألغت محكمة مدينة مينسك قرار المحكمة المحلية ورفضت الدعوى لأنها ليست من اختصاصها.
    Il a fait appel auprès du tribunal de la ville de Minsk, du Président du tribunal de la ville de Minsk et de la Cour suprême. UN وقدم استئنافاً أمام محكمة مدينة مينسك، ورئيس محكمة مدينة مينسك والمحكمة العليا.
    12. En 2007, la tendance à la diminution de la population a persisté dans toutes les régions du pays, hormis la ville de Minsk. . UN 12 - وشهدت سنة 2007 استمرارا للاتجاه صوب هبوط في عدد السكان في جميع أنحاء البلد باستثناء مدينة منسك.
    L'hôpital gynécologique No 2 de la ville de Minsk abrite un centre de santé, où les femmes peuvent obtenir une aide et des conseils médicaux de qualité, notamment pour les questions de planification de la famille. UN وتضم مستشفى أمراض النساء رقم 2 في مدينة منسك مركزا صحيا يمكن أن تحصل فيه النساء على مساعدة ونصائح طبية ممتازة، ولا سيما فيما يتعلق بمسائل تنظيم الأسرة.
    Il a fait appel auprès du tribunal de la ville de Minsk, du Président du tribunal de la ville de Minsk et de la Cour suprême. UN وقدم استئنافاً أمام محكمة مدينة مينسك، ورئيس محكمة مدينة مينسك والمحكمة العليا.
    Le tribunal de la ville de Minsk a annulé la décision du tribunal de district et rejeté l'affaire, qui ne relevait pas de sa compétence. UN وألغت محكمة مدينة مينسك قرار المحكمة المحلية وأسقطت الدعوى لوقوعها خارج نطاق اختصاصها.
    Une nouvelle station de réception d'informations spatiales définie dans le cadre de ce programme a été installée dans la ville de Minsk. UN وأنشئت في مدينة مينسك محطة جديدة لاستلام المعلومات الفضائية كانت قد أستحدثت في إطار هذا البرنامج.
    Le Rapporteur spécial ne s'est rendu que dans la ville de Minsk. UN واقتصرت زيارة المقرر الخاص على مدينة مينسك.
    Le 2 septembre, ils ont été libérés sur décision du tribunal de la ville de Minsk. UN وفي 2 أيلول/سبتمبر، أُفرج عنهما بناء على أمر صادر عن محكمة مدينة مينسك.
    Elle avait auparavant été approuvée par le comité exécutif de la ville de Minsk. UN وهذا العنوان بعينه سبق أن وافقت عليه اللجنة التنفيذية في مدينة مينسك.
    Le tribunal de la ville de Minsk n'a pas tenu compte de l'appel interjeté par l'auteur, violant ainsi le paragraphe 4 de l'article 9 du Pacte. UN وقد تجاهلت محكمة مدينة مينسك الاستئناف الأخير انتهاكاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 9 من العهد.
    Le tribunal de la ville de Minsk n'a pas tenu compte de l'appel interjeté par l'auteur, violant ainsi le paragraphe 4 de l'article 9 du Pacte. UN وقد تجاهلت محكمة مدينة مينسك الاستئناف الأخير انتهاكاً لأحكام الفقرة 4 من المادة 9 من العهد.
    L'appel interjeté par le conseil a été rejeté par un juge du tribunal de la ville de Minsk le 30 juillet 2004. UN ورفض قاضي محكمة مدينة مينسك في 30 تموز/يوليه 2004 استئناف المحامي.
    L'appel interjeté par le conseil a été rejeté par un juge du tribunal de la ville de Minsk le 30 juillet 2004. UN ورفض قاضي محكمة مدينة مينسك في 30 تموز/يوليه 2004 استئناف المحامي.
    Le 24 octobre 1997, le Collège judiciaire du tribunal de la ville de Minsk a confirmé le premier jugement. UN وفي 24 تشرين الأول/ أكتوبر 1997، أيّدت الهيئة القضائية لمحكمة مدينة مينسك الحكم الأول.
    Les organes exécutifs et administratifs régionaux comportent dans leur structure desorganes régionaux pour le travail, l'emploi et la protection sociale (par exemple pour la ville de Minsk le Comité au travail, à l'emploi et à la protection sociale du Comité exécutif de la ville). UN إن سلطات العمل والعمالة والرعاية الاجتماعية الإقليمية، بما في ذلك في مدينة منسك لجنة العمل والعمالة والرعاية الاجتماعية للجنة التنفيذية لمدينة منسك، تؤدي مهامها في إطار بنية السلطات التنفيذية والإدارية المحلية المناسبة.
    Pour aider les couples stériles, il existe dans chaque centre régional et dans la ville de Minsk un service de consultation < < Le mariage et la famille > > ; le pays dispose également de deux centres de fécondation in vitro. UN ولمساعدة الزوجين المعقمين يوجد في كل مركز إقليمي وفي مدينة منسك دائرة لتقديم المشورة " الزواج والأسرة " ؛ ويوجد في البلد أيضا مركزان للتلقيح الاصطناعي.
    2.2 La demande a été examinée par le Vice-Président du Comité exécutif de la ville de Minsk, qui l'a rejetée le 2 février 2007, estimant que le piquet visait à remettre en cause des décisions de justice et, par conséquent, à influer sur les décisions des juges dans certaines affaires civiles et pénales, en violation de l'article 110 de la Constitution. UN 2-2 واستعرض الطلب نائب رئيس اللجنة التنفيذية في مدينة منسك الذي رفض في 2 شباط/فبراير 2007 منح تصريح لتنظيم الاعتصام معتبراً أنّه يشكّل محاولة للتشكيك في قرارات المحكمة ومن ثم التأثير في أحكامها في قضايا مدنية وجنائية محددة، ممّا يشكّل انتهاكاً للمادة 110 من الدستور.
    Les activités du Barreau national, des barreaux provinciaux, du Barreau de la ville de Minsk et du Barreau bélarussien spécialisé (Belinyurkollegia) étaient régies par des statuts adoptés par leurs hautes autorités. UN وأشارت الحكومة إلى أن أنشطة رابطة المحامين الوطنية ورابطات المحامين الإقليمية ورابطة محامين مدينة منسك ورابطة المحامين البيلاروسية المتخصصة " Belinyurkollegia " تحكمها النظم الأساسية التي اعتمدتها السلطات العليا في هذه الرابطات.
    Les organes exécutifs et administratifs régionaux comportent dans leur structure des organes régionaux pour le travail, l'emploi et la protection sociale(par exemple pour la ville de Minsk le Comité au travail, à l'emploi et à la protection sociale du Comité exécutif de la ville). UN تشمل بنية السلطات التنفيذية والإدارية المحلية المناظرة سلطات العمل الإقليمي والعمالة والرعاية الاجتماعية، وفي مدينة منسك - اللجنة المعنية بالعمل والعمالة والرعاية الاجتماعية التابعة للجنة التنفيذية لمدينة منسك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus