"la vingt-troisième réunion des parties" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف
        
    • الاجتماع الثالث والعشرون للأطراف
        
    • اجتماع الأطراف الثالث والعشرين
        
    • والاجتماع الثالث والعشرون للأطراف
        
    Adoption des décisions de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN اعتماد مقررات الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Ainsi, il est possible que, pour certains projets de décision, de nouvelles variantes soient préparées avant la vingt-troisième Réunion des Parties. UN ومن المحتمل أن يتم قبل الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف وضع صيغ إضافية لهذه المقترحات ولغيرها.
    la vingt-troisième Réunion des Parties décide, UN إن الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف يقرر ما يلي:
    X. Adoption des décisions de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN عاشراً - اعتماد مقررات الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    De convoquer la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal à Bali (Indonésie) et d'annoncer dès que possible une date ferme pour la réunion. UN يعقد الاجتماع الثالث والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بجزيرة بالي، إندونيسيا، وسوف يعلن عن تاريخ مؤكد لانعقاد الاجتماع في أقرب وقت ممكن.
    Le Groupe de travail a convenu que les discussions intersessions sur le projet de décision se poursuivraient avant son examen par la vingt-troisième Réunion des Parties. UN وقد وافق الفريق العامل على أن تستمر المباحثات فيما بين الدورات بشأن مشروع المقرَّر قبل مناقشته في اجتماع الأطراف الثالث والعشرين.
    Après avoir examiné ces données supplémentaires, le Comité d'application fera des recommandations appropriées à la vingt-troisième Réunion des Parties. UN وبعد النظر في المعلومات الإضافية، ستصدر لجنة التنفيذ التوصيات الملائمة إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف.
    De transmettre à la vingt-troisième Réunion des Parties, pour examen, le projet de décision figurant à la section C de l'annexe I au présent rapport. UN تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف لكي ينظر فيه.
    De transmettre à la vingt-troisième Réunion des Parties, pour examen, le projet de décision figurant à la section D de l'annexe I au présent rapport. UN تحيل مشروع المقرر الوارد في الجزء دال من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف.
    Rapport de la réunion du Bureau de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN تقرير اجتماع مكتب الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    4. Déclaration du Président de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN 4 - بيان رئيس الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Déclaration du Président de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN بيان رئيس الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Conformément à cette pratique, la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne se tiendra en même temps que la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, en 2011. UN ووفقاً لتلك الممارسة المعتادة فإن الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا سوف يعقد بالاقتران مع الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال في عام 2011.
    De convoquer la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne en même temps que la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN يُعقد الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا جنباً إلى جنب مع الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Les Parties sont également convenues que la prochaine réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne se tiendrait soit avant soit après la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN واتفقت الأطراف أيضا على عقد الاجتماع التالي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا مباشرة بعد انتهاء الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    De convoquer la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne en même temps que la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN أن يعقد الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا مباشرة إثر انتهاء الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    3. Suite donnée aux décisions de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 3 - العمل المنجز حتى الآن في تنفيذ مقررات الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    L'annexe I de la note précitée contenait un tableau récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions adoptées par la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN ويتضمن المرفق الأول لتلك المذكرة جدولاً موجزاً بالإجراءات المتخذة لتنفيذ المقررات التي اعتمدها الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Des déclarations liminaires seront prononcées par des représentants du Gouvernement suisse et du Programme des Nations Unies pour l'environnement et par le Président de la vingt-troisième Réunion des Parties. UN 25 - وتقدم بيانات افتتاحية من ممثلي حكومة سويسرا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ورئيس الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف.
    Un représentant d'une Partie du groupe des États d'Afrique a présidé la vingt-troisième Réunion des Parties, tandis qu'un représentant d'une Partie du groupe des États d'Europe occidentale et autres États a fait office de rapporteur. UN وقد ترأس الاجتماع الثالث والعشرون للأطراف ممثل من مجموعة الدول الأفريقية، وتولى ممثل من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى مهام المقرر.
    Les éléments nouveaux ressortant de la quarante-septième réunion du Comité seront transmis à la vingt-troisième Réunion des Parties. UN وسوف تُبَلَّغُ أيُّ تطورات في اجتماع اللجنة السابع والأربعين إلى اجتماع الأطراف الثالث والعشرين.
    Le segment de haut niveau de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal sera ouvert le jeudi 24 novembre 2011, à 10 heures. UN 33- من المقرر أن يفتتح الجزء الرفيع المستوى للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف والاجتماع الثالث والعشرون للأطراف في تمام العاشرة صباحاً من يوم الخميس 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus