"la vraie histoire" - Traduction Français en Arabe

    • القصة الحقيقية
        
    • القصة الحقيقة
        
    • القصّة الحقيقيّة
        
    Il a sorti la vraie histoire et reconnu notre homme parmi un panel de photos. Open Subtitles هو أقسم علي انها القصة الحقيقية أختار رجلنا من مجموعه صور
    Mais la vraie histoire est une histoire de persévérance Open Subtitles لكن القصة الحقيقية هنا كان واحدا من المثابرة
    Et ça, les enfants, c'est la vraie histoire de comment j'ai rencontré votre mère. Open Subtitles و هذه يا اطفال كانت القصة الحقيقية بكيفية لقائي بأمكم
    Son histoire sordide emplie de légendes obscures. Mais quelle est la vraie histoire de la maison des Wicker ? Open Subtitles وكان تاريخه الغامض مليئا بالحكايات المظلمة ولكن ما هي القصة الحقيقة وراء منزل ويكر؟
    Tu n'as jamais entendu la vraie histoire de comment j'ai rencontré ton frère ? Open Subtitles لم تسمع القصّة الحقيقيّة عن لقائي بأخيك؟
    Voilà... c'est ça la vraie histoire de mon shtetl... enfin, presque la vraie... Open Subtitles هذه هي القصة الحقيقية للشتليت قريتي. او على الاقل أغلبها صحيح
    la vraie histoire est moins palpitante. Open Subtitles في الواقع، القصة الحقيقية ليست بتلك الإثارة
    Hé, Nanc', c'est quoi la vraie histoire entre toi et Conrad? Open Subtitles مرحبا, نانسـ , ما هيا القصة الحقيقية معكي ومع كونراد؟
    Je dirais que la vraie histoire implique une mauvaise rupture et de l'alcool. Open Subtitles لذا أعتقد أن هذه القصة الحقيقية وتتضمن خصام سيء وبعض من الخمر
    la vraie histoire des grands fonds commence là où vous vous arrêtez, des merveilles qui défient mes talents de description. Open Subtitles القصة الحقيقية لأعماق المحيط تبدأ عندما تتخلى عنة عجائب تفوق قدرتى على الوصف
    Donc je viens te raconter la vraie histoire. Open Subtitles لذلك أنا هنا لأقول لك القصة الحقيقية
    Là, c'est la vraie histoire. Open Subtitles هذه هي القصة الحقيقية.
    Tu veux que je te raconte la vraie histoire ? Open Subtitles هل تود مني إخبارك القصة الحقيقية ؟
    Probablement, mais ça ne veut pas dire que je ne peux pas avoir la vraie histoire. Open Subtitles على الأرجح، لكن ذلك لا يعني... أنه لا يمكنني وضع يدي على القصة الحقيقية
    la vraie histoire se passe dans le futur. Open Subtitles القصة الحقيقية تحصل في المستقبل
    la vraie histoire est celle d'un homme qui n'a jamais abandonné. Open Subtitles القصة الحقيقية هو عن رجل الذين لم يتخلوا أبدا .
    Elle ignore la vraie histoire de Lee Jay. Open Subtitles ؟ ،إنها لاتعلم القصة الحقيقية لـ لي جاي
    la vraie histoire ici est le fait que vous venez Open Subtitles لكن القصة الحقيقية هي كم من المشاكل
    Je te raconterai la vraie histoire de quand j'ai connu ta mère. Open Subtitles أتعرفين شيئاً؟ سأروي لك القصة الحقيقة لما حدث بيني وبين أمك
    On finira par savoir la vraie histoire un jour. Open Subtitles حسناً سوف نعرف القصة الحقيقة يوماً ما
    On va te raconter la vraie histoire de ta naissance. Open Subtitles سنخبرك القصة الحقيقة
    Elle est ta méchante belle-sœur. Vous ignorez la vraie histoire. Open Subtitles -أنتم تجهلون القصّة الحقيقيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus