"lacération" - Traduction Français en Arabe

    • تمزق
        
    • تهتك
        
    • التمزق
        
    • تمزيق
        
    • تمزقات
        
    • تمزٌق
        
    • لتمزق
        
    Du côté du pariétal droit, son cuir chevelu présentait une lacération de 4 centimètres. UN ولوحظ وجود تمزق طوله 4 سنتيمترات في الجزء الخارجي الأيمن من فروة الرأس.
    Le médecin présent dans l'ambulance a indiqué explicitement qu'il n'a pas observé de blessures au visage tandis que le rapport d'autopsie fait état d'une lacération et d'un hématome au menton. UN ويقول طبيب الإسعاف موضحاً إنه لم يلاحظ أية جروح على الوجه في حين أن تقرير التشريح يذكر وجود تمزق وخدش على الذقن.
    J'ai trouvé ces fragments dans la lacération du cuir chevelu. Open Subtitles لقد وجدت هذه الشظايا مطمورة في تهتك في فروة الرأس
    Il avait une lacération du cuir chevelu mais rien n'en sortait. Open Subtitles كان هناك تهتك بفروة الرأس ولكن لم يوجد كسر بالعظام
    Pour ceux d'entre vous qui peuvent voir, regardez, vous voyez la lacération juste là au-dessus de l'aorte proximale ? Open Subtitles لأولئك الذي بإمكانهم الرؤيه أنظروا , أترون ذلك التمزق هناك أعلى الشريان الابهر الداني ؟
    On peut exclure la lacération en L et le coup associé à la tête, parce qu'il n'y avait aucun dommage sur le crâne. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَستثنى تمزيق على هيئة إل وصريح مرتبط صدمة قوةِ إلى الرئيسِ، لأن ما كان هناك تضرّرْ إلى الجمجمةِ.
    lacération partielle, côte supérieure gauche. Open Subtitles تمزقات جزئيه بالضلع الأيسر الأعلى
    Je vois une lacération de la paume vers l'avant-bras. Open Subtitles أرى تمزٌق مستقيم من الراحة للساعد
    Une lacération au front qui nécessite une suture. Open Subtitles تعرض لتمزق في جبهته تحتاج للتقطيب.
    Il y avait une assez grande lacération au niveau du dôme de la vessie, donc il a fallu un certain temps pour réparer. Open Subtitles كان هناك تمزق كبير جداً في أعلى المثانة أخذت مني فترة لإغلاقها
    Le docteur a dit qu'elle avait de la chance, l'angle de la lame a fait une lacération et pas une perforation. Open Subtitles الطبيب يقول بأنها محظوظة لأن الجرح عبارة عن تمزق و لم بتم غرز الشفرة
    Considérant cela, plus cette lacération sous son menton, la dent a été apparemment délogée par un coup à la figure. Open Subtitles وذلك إلى جانب تمزق ما يقابله تحت ذقنه, تم خلع السن, على ما يبدو بواسطة ضربة على الوجه.
    Une seule lacération pénétrant dans le muscle oblique abdominale externe. Open Subtitles حسنا .. أنه تمزق منفرد مخترقا العضلة المائلة الخارجية للبطن
    Je viens de terminer la lacération à la tête dans la 2. Open Subtitles مرحباً, أنهيت للتو علاج تمزق بالرأس في غرفة 2
    Mais la tomodensitométrie a montré une lacération de la rate, et je voulais l'avis d'un chirurgien. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ ، تشير صورة الأشعة الطبقية إلى وجود تمزق في الطحال لهذا السبب طلبت استشارة جراح ، بالمناسبة
    Comme vous le savez, votre fils avait une lacération splénique un saignement intra abdominal que nous avions contrôlé en salle d'opération. Open Subtitles أبنكم لديه تهتك في الطحال ونزيف داخل البطن وقد دخل غرفة العمليات لنتحكم بهذا الأمر
    - Femme, 20 ans, lacération sur la joue gauche. Elle délire avec des hallucinations auditives. Open Subtitles تهتك في الخد الأيسر لديها توهمات مع هلوسات سمعية
    J'ai examiné cette lacération sur le front de la victime. Open Subtitles حسنا، أنا درست في تهتك على جبين فيك.
    Et la lacération s'arrête à la moitié de l'os sur l'index. Open Subtitles ويتوقف التمزق في منتصف العظم على إصبع السبابة. مسافة تقدر بـ6.35 سم.
    La lacération et la cavitation montre qu'une balle a percé le cerveau. Open Subtitles تشير التمزق والتجويف إلى إختراق رصاصة للدماغ.
    {\pos(192,180)}Lacération abdominale sévère, et il a dû être tué ici. Open Subtitles , تمزيق بطنى حاد ولا بد أنه قد تم قتله هنا
    Ambulance 61, blessures par lacération. Open Subtitles إسعاف 61 إصابة تمزيق
    Chrissy Watson ne correspond pas au modèle. Elle n'a aucune lacération. Open Subtitles لم يكن لديها أي تمزقات على بلدها.
    Profonde lacération en croix. Open Subtitles تمزٌق طويل وعميق
    Il a juste une lacération à la tête. Open Subtitles لقد تعرض لتمزق في راسه للتو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus