"laisse-moi t'aider" - Traduction Français en Arabe

    • دعني أساعدك
        
    • دعيني أساعدك
        
    • دعني اساعدك
        
    • دعنى أساعدك
        
    • دعيني اساعدك
        
    • دعيني اساعدكِ
        
    • دعْني أُساعدُك
        
    • دعيني أساعدكِ
        
    • دعني أساعد
        
    • دعينى اساعدك
        
    • دعيني أُساعدكِ
        
    • ودعيني أساعدك
        
    • دعني أساعدكَ
        
    • دعنى اساعدك
        
    • دعني أُساعدك
        
    Laisse-moi t'aider à le trouver. Laisse-moi t'aider. Open Subtitles ،لمَ لا تدعني أساعدك على إيجاده .دعني أساعدك
    Laisse-moi t'aider. Est-ce que mon père t'a parlé de poursuivre Malcolm Black ? Open Subtitles دعني أساعدك هل ذكر لك أبي أي شيء حول الذهاب خلف مالكوم بلاك؟
    Si je peux faire quelque chose pour t'aider, Laisse-moi t'aider. Open Subtitles أياً كان ما بوسعي فعله للمُساعدة، دعني أساعدك به.
    Tu n'auras pas à lever le petit doigt. Laisse-moi t'aider. Open Subtitles لن يتوجب عليكِ رفع إصبع لفعل شيء دعيني أساعدك
    Alors si tu me fais confiance, Laisse-moi t'aider. Open Subtitles لذلك , إن كنتِ تثقين بي , إذن دعيني أساعدك
    Fiston, Laisse-moi t'aider durant le peu de temps qu'il me reste. Open Subtitles بني .. دعني اساعدك في الوقت القليل المتبقي لدي
    Moi aussi, j'ai peur. Laisse-moi t'aider. Open Subtitles أعرف كيف يكون الحال حينما تكون خائفاً، دعني أساعدك.
    N'importe qui auraient pu en être témoin. Lex, s'il te plaît, Laisse-moi t'aider. Open Subtitles قد تكون شُوهدت من أي شخص ليكس ، ارجوك ، دعني أساعدك
    Donc, quel que soit le poids que tu portes, Laisse-moi t'aider un peu. Open Subtitles لذا مهما كان العبء الذي تحمله دعني أساعدك به قليلا
    Laisse-moi t'aider. Open Subtitles دعني أساعدك في حمل تلك الأشياء
    - Viens, Laisse-moi t'aider. Open Subtitles هيّا، دعني أساعدك - لا أريدك أن تساعديني -
    - Fais pas ça, Laisse-moi t'aider. Open Subtitles لا تفعل هذا دعني أساعدك أساعدك ؟
    Ça arrive. Laisse-moi t'aider. - Là. Open Subtitles تحدث هذه الأمور، تبا، دعني أساعدك
    Alors Laisse-moi t'aider, et je te promets que tu vivras une vie dont les autres rêvent Open Subtitles إذًا دعيني أساعدك وأعدك أن تعيشي حياة لا يسع الآخرين إلّا أن يحلموا بها.
    Si tu es innocente, rends-toi. Laisse-moi t'aider. Open Subtitles إذا كُنتِ بريئة ، تعالي دعيني أساعدك
    Laisse-moi t'aider. Open Subtitles دعيني أساعدك بهذا الحمام حسناً، أنت فقط...
    – S'il te plaît, Laisse-moi t'aider. Open Subtitles ـ أرجوك دعني اساعدك ـ لا، لا أحتاج مساعدتك
    Je t'en prie, arrête ça ! Laisse-moi t'aider. Open Subtitles - أرجوك , لا , أرجوك توقف فحسب , دعنى أساعدك
    Chérie, tes cheveux se défont derrière. Laisse-moi t'aider. Open Subtitles عزيزتي شعرك بدأ بالسقوط من الخلف، دعيني اساعدك
    Laisse-moi t'aider. C'est quoi? Open Subtitles دعيني اساعدكِ, ما كل هذا؟
    Laisse-moi t'aider à te relaxer. Open Subtitles دعْني أُساعدُك تَرتاحُ.
    Laisse-moi t'aider pour une fois. On te trouvera un gars. Open Subtitles أرجوكِ، دعيني أساعدكِ لمرة واحدة سنحضر لكِ رجلاً
    Laisse-moi t'aider. C'est à toi, non ? Open Subtitles دعني أساعد يا إلهي, هذه لك, أليس كذلك؟
    Laisse-moi t'aider à nettoyer ça. Open Subtitles دعينى اساعدك فى تنظيفها
    Attends ! Laisse-moi t'aider. Open Subtitles أنتظري , دعيني أُساعدكِ
    Eh bien, c'est trop tard maintenant, alors prends quelques pilules et Laisse-moi t'aider. Open Subtitles حسناً، لقد فات الأون الآن، لذا تناولي فحسب بعض حبوب السعادة خاصتك ودعيني أساعدك.
    Laisse-moi t'aider, mon fils. Open Subtitles دعني أساعدكَ يا بنيّ
    Si tu ne veux pas me donner une seconde chance dans ton coeur, Laisse-moi t'aider à ma façon. Open Subtitles ان اعطيت قلبك فرصة ثانية دعنى اساعدك كما عرفتنى
    Laisse-moi t'aider parce que maintenant, nous voulons tous deux la même chose. Open Subtitles دعني أُساعدك لان الآن كِلانا يُريد نفس الشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus